SMEE: Er wird da draußen keine Stunde überleben. Sein Problem, nicht unseres. | Open Subtitles | ـ لن يصمد ساعة هناك بالخارج ـ إنها مشكلته وليس مشكلتنا |
Wir wissen nicht, was da draußen ist. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ماذا هناك بالخارج أنا سأخبرك |
da draußen ist ein Vampir, der aussieht wie ich. | Open Subtitles | لا أحب فكرة وجود مصاصة دماء هناك بالخارج تشبهنى |
Dabei war er die ganze Zeit da draußen und ich wusste von nichts. | Open Subtitles | ولكن طوال هذا الوقت كان هناك بالخارج ولم أكن أعلم بذلك |
Was heute da draußen passiert ist, beweist, dass wir alle als Anführer versagt haben. | Open Subtitles | ما حدث هناك بالخارج اليوم كان نتيجة الفشل بالقيادة للجميع بهذه الحجرة |
Und wenn das, was ich hier unten sehe, ein Hinweis darauf ist, was du da draußen sehen wirst, wird's 'ne unruhige Nacht. | Open Subtitles | و إذا كان ما أراه هنا بالأسفل دليل.. على ماستراه هناك بالخارج ستكون ليلة متعبة |
Aber das Schlimmste ist immer da draußen, oder? | Open Subtitles | لكن الأسوأ هناك بالخارج دوماً، أليس كذلك؟ |
Oder mir gefällt es zu wissen, dass Sie da draußen sind, ein Geist, der noch immer tut, was getan werden muss. | Open Subtitles | او ربما لأنني احب ان اعلم انك هناك بالخارج شبح لازلت تقوم بفعل مايحتاج القيام به |
Und darum werden Sie sich da draußen alleine großartig schlagen. | Open Subtitles | ولهذا انت سوف تكونيين عظيمه هناك بالخارج بنفسك. |
Sie werden sich da draußen alleine großartig schlagen. | Open Subtitles | انت سوف تكونيين عظيمه هناك بالخارج بنفسك. |
Ich meine, ich weiß ganz sicher, dass er nicht da draußen ist, ok? | Open Subtitles | أعني , أعلم على وجه اليقين أنها ليست هناك بالخارج , إتفقنا ؟ |
Ich weiß, aber was sich nicht ändert ist, dass da draußen noch immer jemand an Unschuldigen herumexperimentiert, sie tötet, was bedeutet, bizarr oder nicht, wir müssen alles tun was wir können, um es zu stoppen, oder? | Open Subtitles | أعلم , ولكن ما الذي لا يتغير أنه لايزال شخصاً ما هناك بالخارج يجري التجارب على الأبرياء |
Niemand da draußen stellt Ihnen diese Frage, weil es allen egal ist. | Open Subtitles | لا أحد هناك بالخارج يسألكِ هذا السؤال لأنهم لا يبالون. |
Er ist da draußen, gib ihn nicht einfach auf. | Open Subtitles | . أنظرى ، إنه ما زال هناك بالخارج . لا يمكنك التخلى عنه |
Nun, ihr Freund ist doch da draußen an der Ladestation und ich wollte eigentlich rausgehen und das Schild aufstellen. | Open Subtitles | صديقك أو أياً كان إنهُ هناك بالخارج و أردت أن أضع هذه اللافتة على محطة الشحن |
Es sind 200 Mann da draußen mit M16ern! | Open Subtitles | هناك بالخارج 200 رجل تقريباً M16sو الكثيرمن أسلحة! |
Aber ich fühlte, da war... ..etwas Nicht-menschliches... ..da draußen,... ..das mich beobachtete. | Open Subtitles | لكنى كنت أحس به ...شئ ما غير بشرى هناك بالخارج |
Wenn er da draußen ist, dann bring ihn rein! | Open Subtitles | لو كان هناك بالخارج , أدخليه إلى هنا |
Und in dem Traum wusste ich, dass er voraus reitet, und da draußen irgendwo ein Feuer macht, in der Dunkelheit und Kälte. | Open Subtitles | وفي الحلُم، علمت أنه كان... يستمر بالتقدم.. كان يحاول إيقاد نارٍ هناك بالخارج وسط كلّ تلك الظلمة وذلك البرد |
Aber wenn du da draußen bist... und Leute sterben weiter... | Open Subtitles | ولكن عندما تكون هناك بالخارج... ويستمر الناس بالموت... |
Diese Waffen sind dort draußen. | Open Subtitles | . لكن تلك البنادق هناك بالخارج ... و صدقوني |