Es gibt Gerüchte, dass Sie und Mr. Feng am Rande des Wirtschaftsgipfels | Open Subtitles | هناك شائعات تدعي أنك خدمت أنت و السيد فانج كقنوات خلفية |
Es gibt Gerüchte über eine eventuelle gerichtliche Überprüfung, für alle Verhaftungen, die in letzter Zeit von diesem Dezernat aus vorgenommen wurden. | Open Subtitles | هناك شائعات عن وجود مراجعة قضائية ممكنة لكل الإدانات الأخيرة التي خرجت من قسم الشرطة هذا |
Aber Es gibt Gerüchte über ehemalige Herrscher und Teufelsanbeter. | Open Subtitles | لكن هناك شائعات عن تحالفات غير مقدسة بين الحكام السابقين وعبدة الشيطان |
- Majestät,... Es gibt Gerüchte über eine riesige französische Flotte,... die sich versammelt hat und bereit für den Krieg ist. | Open Subtitles | - جلالتك - هناك شائعات عن أسطول فرنسي كبير يجري تجميعه وتجهيزه للحرب |
Man munkelt, sie waren beteiligt am Mord an Euren Landsleuten. | Open Subtitles | هناك شائعات بان هؤلاء الرجال قد نفذت مجزرة مواطنيكِ. أنهم وحوش. |
Hier, hier. Es gab Gerüchte, dass seine Frau ihn mit den Kindern verlassen wollte... | Open Subtitles | كانت هناك شائعات أن الزوجة كانت ستأخذ الأولاد |
Es gibt Gerüchte über einen neuen Angriff. | Open Subtitles | هناك شائعات عن هجوم جديد من قبل أعدائنا |
Es gibt Gerüchte, dass Sie ein Verbot von Ölbohrungen unterstützen würden. | Open Subtitles | كان هناك شائعات بأنك تدعم فرض حظر الحفر |
Es gibt Gerüchte über seine Affären. | Open Subtitles | هناك شائعات حول سلوكه, شؤونه العاطفية. |
Aber Es gibt Gerüchte. | Open Subtitles | لكن هناك شائعات |
Es gibt Gerüchte, dass Sie verklagt werden sollen. - Mike, ein Kommentar? | Open Subtitles | (بام)، هناك شائعات تفيد تورّطكِ هل ستعقّبين على الأمر؟ |
Es gibt Gerüchte über einen Tunnel. | Open Subtitles | هناك شائعات عن وجود نفق. |
- Es gibt Gerüchte aus der Hölle. | Open Subtitles | هناك شائعات من الجحيم |
Berg ist ganz okay. Aber Man munkelt, er sei Sozialdemokrat. | Open Subtitles | (بيرج) ليس سيئاً للغاية، لكن هناك شائعات تقول أنه "ديمقراطي إجتماعي" |
Es gab Gerüchte um die Übernahme. | Open Subtitles | هناك شائعات ان البائع كان مُجبر. |