"هناك واحد فقط" - Translation from Arabic to German

    • Es gibt nur einen
        
    • es nur eine
        
    • gab nur einen
        
    • Es gibt nur eine
        
    Es gibt nur einen, und er behütet uns. Open Subtitles أبي هناك واحد فقط ويحمينا
    Es gibt nur einen Gary König. Open Subtitles هناك واحد فقط قاري الملك,
    Es gibt nur einen Gary König. Open Subtitles هناك واحد فقط قاري كينغ
    Wenn ihr beim Drogentest bescheißen wollt, gibt es nur eine Möglichkeit. Open Subtitles إذا كنت ترغب في الفوز اختبار الدواء, هناك واحد فقط طريقة للقيام بذلك.
    - Wir töteten nur einen Unas. - Ich dachte, es gab nur einen! Open Subtitles لقد قتلنا أوناس واحد كنت أعتقد أن هناك واحد فقط
    Es gibt nur eine! Open Subtitles لقد اقتنعت بذلك هناك واحد فقط
    - Es gibt nur einen funktionierenden Prototyp. Open Subtitles هناك واحد فقط نموذج العمل. - أين هو؟
    Aber Es gibt nur einen Riton de la Porte. Open Subtitles ولكن هناك واحد فقط يدعى (ريتون)
    Es gibt nur einen. Open Subtitles هناك واحد فقط
    Neben denen, die wir schon geprüft hatten, gibt es nur eine Nummer, die wiederholt vorkommt. Open Subtitles وإلى جانب تلك التي كنا قد تحققت بالفعل، هناك واحد فقط رقم آخر أن لديه أي نوع من التردد.
    es nur eine Methode: Open Subtitles هناك واحد فقط الأسلوب:
    Es gab nur einen Mann, der mich je so angesehen hat. Open Subtitles هناك واحد فقط الرجل الذي بدا من أي وقت مضى في وجهي بهذه الطريقة. لم يكن غنيا أو الملكي.
    Es gab nur einen Ausweg. Open Subtitles كان هناك واحد فقط يتوجب عليّ
    - Sie ist überzeugt... - Es gibt nur eine. Open Subtitles لقد أقتنعت بذلك هناك واحد فقط
    - Es gibt nur eine. Open Subtitles هناك واحد فقط عليها.
    Es gibt nur eine, und Renfield hat sie gegründet. Open Subtitles هناك واحد فقط "ووجده "رينفيلد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more