Also glaube ich, dass Frauen in unserer Gesellschaft zu Anführern werden, weil sie erkennen, dass es für ihre zukünftigen Generationen sehr wichtig ist, unsere kulturellen Identitäten zu erhalten. | TED | لذلك أعتقد أن النساء في مجتمعنا أصبحن قادة، لانهن يدركن أن لأجيالهن في المستقبل، من المهم جدا الحفاظ على هويتنا الثقافية. |
Stellen Sie sich vor, welche unbekannten Werke wir entdecken würden, die den Bildungskanon von Literatur, Geschichte, Philosophie und Musik umschreiben würden. Oder provokanter: unsere kulturellen Identitäten neu schreiben und neue Brücken zwischen den Menschen und der Kultur bauen würden. | TED | تخيل كم الكلاسيكيات غير المعروفة التي يمكن أن نكتشفها والتي يمكن أن تعيد كتابة قواعد الأدب، التاريخ الفلسفة، الموسيقى -- أو يمكنها أن تعيد كتابة هويتنا الثقافية بطريقة أكثر إثارة. وتبني جسورًا جديدة بين الناس والثقافة . |