"هو أحد" - Translation from Arabic to German

    • ist einer der
        
    • Er ist einer
        
    • ist eine der
        
    • ist ein
        
    • eines der
        
    • ist eines
        
    • er einer
        
    • ist einer von
        
    • Das ist einer
        
    Das ist einer der Gründe, warum Elektroautos mit großem Enthusiasmus von vielen Menschen aufgenommen wurden. TED هذا هو أحد أسباب ظهور السيارات الكهربائية فقد ولدت الكثير من الحماس بين الناس.
    Das ist einer der Gründe, warum es das schmutzigste Erdöl der Welt genannt wird. TED وهذا هو أحد الأسباب لماذا يسمى النفط في العالم بأقذر الزيوت.
    Er ist einer der besten Kommunikatoren mit denen ich jemals gearbeitet habe. TED هو أحد أفضل المتواصلين الذين تعاملت معهم في حياتي.
    Lernen ist eine der wichtigsten Aufgaben im Leben und beginnt viel früher als wir jemals gedacht hätten. TED التعلم هو أحد الأنشطة الأكثر أهمية في الحياة، وإنه ليـبدأ في وقت أبكر بكثير مما كنا نتخيل.
    Und ich schätze, der grimmige Kerl auf deinem Bild ist ein Troll. Open Subtitles وأنا متأكّدة من أنَّ ذلك المُرعب الذي برسمتكِ هو أحد الأقزام
    12 Hektar Land, ein Golfplatz, ein Pool, etliche Tennisplätze, zwei Ballsäle und eines der wenigen Häuser, das am Meer und am Intracoastal liegt. Open Subtitles 30فدان من ملاعب الجولف و حمام سباحه ملاعب تنس ، و قاعات رقص و هو أحد المنازل التي تطل على المحيط
    Die ideale Landschaft der Savanne ist eines der deutlichsten Beispiele dafür, dass Menschen überall Schönheit finden in einer ähnlichen visuellen Erfahrung. TED المشهد المثالي السافانا هو أحد الأمثلة الواضحة حيث البشر في كل مكان يجدون الجمال في تجربة بصرية مماثلة.
    Das ist einer der Gründe, dass so viel von dem, was wir für westliche Wissenschaft, Mathematik und Baukunst halten, eigentlich in den ersten paar Jahrhunderten unserer Zeitrechnung von den Persern, Arabern und Türken entwickelt wurde. TED هذا هو أحد أسباب كون الكثير مما نعتقده في العلوم والرياضيات والهندسة الغربية كانت في الواقع قد بُحثت في القرون القليلة الأولى من بداية العمل بالتقويم الميلادي بواسطة الفرس و العرب والأتراك.
    Und dieses Gefühl, transportiert zu werden ist einer der Gründe, warum es dieses Glamour-Styling gibt. TED وهذا الإحساس بكونك يتم نقلك هو أحد أسباب امتلاكنا طراز مبهر
    Er ist einer der weltbesten Genetiker und ist für unbedenklich erklärt. Open Subtitles هو أحد أكبر الإخصائيين فى علم الوراثه على مستوى العالم ولديه تصريح أمنى كامل
    Er ist einer von Tausenden, die uns hier auf den Wecker gehen. Open Subtitles هو أحد حوالي 10,000 شخص في البلدة التي لها رخصة رسمية لإزعاج ناس.
    Nun, Er ist einer dieser Geeks. Open Subtitles هذا هو أحد الأشخاص السُّذج المعتوهين.
    Diese Debatte geht weiter und wird weiter vor sich hin grollen, denn dieses Objekt ist eine der großen Erklärungen menschlicher Hoffnung. TED إنها مناظرة لا تزال مستمرة، وستستمر في القعقعة، لأن الموضوع هو أحد أعظم الإعلانات للطموح البشري.
    die in den USA vorhanden sind, regulieren. Wählen ist eine der besten Möglichkeiten, persönliche Verantwortung für Waffengewalt zu übernehmen. TED أجل، التصويت هو أحد أفضل الطرق لتحمّل المسؤولية الشخصية للعنف المسلّح.
    Tanzen ist eine der menschlichsten Aktivitäten. TED حسنا، فالرقص هو أحد النشاطات التي يقوم بها الكثير من البشر.
    Nächtliche Hautpflege ist ein großer Bestandteil meines Rituals nach einem Spiel. Open Subtitles العنايّه الليليه بالبشره , هو أحد أهم طقوسي بعد المباراة
    Das Gaur ist ein gefährdetes Huftier in Südost-Asien. TED الغار هو أحد ذوات الحوافر المهددة بالإنقراض في جنوب شرق آسيا.
    12 Hektar Land, ein Golfplatz, ein Pool, etliche Tennisplätze, zwei Ballsäle und eines der wenigen Häuser, das am Meer und am Intracoastal liegt. Open Subtitles 30فدان من ملاعب الجولف و حمام سباحه ملاعب تنس ، و قاعات رقص و هو أحد المنازل التي تطل على المحيط
    ausgehend davon, dass die Erklärung eines kernwaffenfreien Status eines der Mittel zur Gewährleistung der nationalen Sicherheit von Staaten ist, UN وانطلاقا من أن مركز الدولة الخالية من الأسلحة النووية هو أحد وسائل ضمان الأمن القومي للدول،
    Ich laufe in die Hayes Hall. Das ist eines dieser Glockenturmgebäude. TED دلفت في مبنى هييز. هو أحد مباني الأجراس.
    ist er einer jener Inder, die sich schämen Inder zu sein? Open Subtitles هل هو أحد أولئك الهنود الخجلانين من انهم هنود؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more