"هو التفسير الوحيد" - Translation from Arabic to German

    • ist die einzige Erklärung
        
    • ist die einzig mögliche Erklärung
        
    Das ist die einzige Erklärung, die für Ihr beschädigtes Hirn Sinn ergibt. TED هذا هو التفسير الوحيد الذي يقبله مخك المتضرر
    Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles إذا خرج من النافذة هذا هو التفسير الوحيد.
    Das ist die einzige Erklärung, die ich habe. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد الذي أقدر أن أقدمه لك
    Es ist die einzige Erklärung, warum sie laufend Drohungen ausspricht, ohne ihre verrückte bereits komplette Klage einzureichen. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه؟ هذا هو التفسير الوحيد لماذا تقوم بالتهديدات
    Denn das ist die einzig mögliche Erklärung, die mir einfällt. Open Subtitles لأن هذا هو التفسير الوحيد الذي قد اعقله
    Das Schiff ist eine Eskorte. Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles هذه السفينة حارسة هذا هو التفسير الوحيد
    - Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد لقولك يا سيدي
    Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد المتاح
    - Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد
    Das ist die einzige Erklärung dafür. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد.
    Uther muss verzaubert sein-das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles أوثر) لابد ان يكون مسحور) هذا هو التفسير الوحيد
    Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد
    Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد
    Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles ذلكَ هو التفسير الوحيد
    Klaus muss es gewusst haben. Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles حتمًا (كلاوس) قد علم هذا هو التفسير الوحيد
    Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles ذلك هو التفسير الوحيد
    Das ist die einzige Erklärung. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد.
    - Das ist die einzig mögliche Erklärung. Open Subtitles -هذا هو التفسير الوحيد ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more