Dass Sheldon nicht hier ist, ist der Hauptgrund, warum ich in diesem Zimmer bin. | Open Subtitles | عدم وجود (شيلدون) هو السبب الرئيسي لوجودي هُنا. |
Von diesen dreien verfügt die Armeeführung über die eindeutigsten Mittel, um das Land von Pervez Musharraf, Pakistans Präsidenten in Uniform, zu befreien. Das ist der Hauptgrund dafür, dass eine Abmachung über die Teilung der Macht mit der ehemaligen Premierministerin Benazir Bhutto Pakistans politische Turbulenzen wahrscheinlich nicht beenden wird. | News-Commentary | يُـقال إن السلطة السياسية في باكستان تنبع من ثلاثة مصادر: الله، ثم الجيش، ثم الدعم الأميركي. ومن بين المصادر الثلاثة فإن قيادات الجيش هي التي تمتلك أوضح الوسائل اللازمة لتخليص البلاد من برويز مُـشَرَّف ، الرئيس العسكري للبلاد. وهذا هو السبب الرئيسي الذي يجعلنا نتصور أن أي صفقة لتقاسم السلطة مع رئيس الوزراء السابقة بناظير بوتو ليس من المرجح أن تسفر عن إنهاء حالة الاضطراب السياسي في باكستان. |
Das ist der Hauptgrund für eine Arbeitslosenquote von 30 bis 50 % unter Angehörigen von Minderheiten im Alter von 16 bis 24 Jahren in den „heiklen städtischen Zonen“. Die Unruhen in Frankreich sind daher ein Resultat französischer Politik und nicht der Aufhetzung durch Islamisten. | News-Commentary | هذا هو السبب الرئيسي لارتفاع معدلات البطالة إلى 30-50% بين الأقليات في المرحلة السنية التي تتراوح ما بين 16 إلى 24 عاماً في العديد من "المناطق المدينية الحساسة" في فرنسا. وعلى ذلك، نستطيع أن نقول إن أعمال الشغب التي تشهدها فرنسا اليوم جاءت نتيجة للسياسات الفرنسية، ولم تنشأ نتيجة لتحريض من قِـبَل الإسلاميين. |
Alkohol ist die Hauptursache für Kater und Blähungen. | Open Subtitles | الكحول هو السبب الرئيسي الإفراط في تناول الكحول والنفخ. |
Stress ist die Hauptursache von Herzinfarkten. | Open Subtitles | التوتر هو السبب الرئيسي للأزمات القلبية |