"هو عدد" - Translation from Arabic to German

    • ist die Zahl der
        
    • ist die Anzahl der
        
    • Nummer
        
    • wie viele
        
    • welche Anzahl an
        
    14 Milliarden ist die Zahl der weltweiten Glühbirnen. TED 14 مليار هو عدد المصابيح الكهربية المثبتة بالفعل
    Wenn man den Einfluß der Luftverschmutzug auf die Gesundheit berücksichtigt, das ist die Zahl der Toten pro Jahr für 2020 nur durch den Ausstoß von Kraftfahrzeugen. TED إذا نظرت لتأثير التلوث على صحة الهواء ، فان هذا هو عدد الوفيات سنوياً عام 2020 فقط من عوادم السيارات.
    Es sind keine 200... 22 ist die Zahl der Menschen, die ich verloren habe, Jake. Open Subtitles انه ليس 200 انه ليس... اثنان وعشرون هو عدد الاشخاص الذين فقدتهم يا جيك
    Es ist die Anzahl der Personen, die ein Medikament nehmen oder eine Operation haben oder ein Verfahren mitmachen müssen bevor einer Person dadurch geholfen wird. TED هو عدد الأشخاص الذين يحتاجون لتناول العقار أو الخضوع لعملية جراحية أو أيّ إجراء طبي قبل مساعدة شخص واحد
    Die einzige Frage ist die Anzahl der Leichen. Open Subtitles أفهميني، السؤال الوحيد هو عدد الموتى
    Welche Nummer hat das A-Dur Konzert? Open Subtitles ما هو عدد المقطوعات الموسيقيه؟
    Darf ich fragen: wie viele von euch Jungs hier haben schon mal eine Binde angefasst? TED يجب ان اعرف كم هو عدد الرجال هنا سبق لهم لمس الفوط الصحيه
    Nun stellen Sie die Frage, auf welche Anzahl an Reaktionen oder Teilreaktionen kann tatsächlich mit allen Pharmaka, aller medizinische Chemie abgezielt werden? TED و الآن تسأل، ما هو عدد أو الكسر من ردود الأفعال الذي يمكن أن يكون مستهدفًا عن طريق علم الصيدلة، أو كيمياء الطب؟
    Die grüne Linie ist die Zahl der Radwege. TED الخط الأخضر هو عدد ممرات الدراجات
    Ich würde liebend gerne über Astronomie sprechen, aber ich glaube die Zahl der Leute die sich für Strahlungsübergänge in nicht-grauen Atmosphären und Lichtpolarisation in der oberen Atmosphäre des Jupiter interessieren ist die Zahl der Leute die in ein Wartehäuschen passen. TED كم أود الحديث عن أبحاثي الفلكية، ولكني أشك في أن عدد الناس المهتمين بالانتقال الإشعاعي في الأغلفة الجوية اللارمادية واستقطاب الضوء في الغلاف الجوي العلوي لكوكب المشتري هو عدد الناس الذين يكفون في محطة انتظار الأتوبيس.
    Er schaute weiter zu, weil ja etwas passieren könnte, aber wahrscheinlich eher nicht. (Gelächter) Das ist die Anzahl der Zuschauer entlang der Strecke. TED إنه واصل المشاهدة لأن من الممكن أن يحدث شيء، على الرغم من أنه من الممكن ألا يحدث. (ضحك) هذا هو عدد المتفرجين على طول الطريق.
    (Lachen) Und wenn Sie sich dann zurücklehnen, sehen Sie 213.000 Vicodin-Tabletten, das ist die Anzahl der jährlichen Fälle in Notaufnahmen in den USA, die dem Fehlgebrauch und Missbrauch verschreibungspflichtiger Schmerzmittel und Beruhigungsmittel zugeschrieben werden. TED (ضحك) وكلما تراجعتم للخلف ترون 213,000 حبة فايكودين، و هو عدد الزيارات غرفة الطوارئ في المستشفى سنوياً في الولايات المتحدة، معوزاً إلى سوء استخدام مخففات الألم الموصوفة وأدوية مضادات القلق.
    Oh Gott, es ist die Nummer drei, Kowalski! Open Subtitles أوه، اللهي، هو عدد ثلاثة، كوالسكي
    Es ist die einzige Nummer, die du weißt. Open Subtitles هو عدد فقط يمكنك تذكر.
    wie viele Symmetrien hat ein Zauberwürfel? TED ما هو عدد التماثلات التي يمتلك مكعب الروبيك؟
    Und diese von euch, die hier ihr Geld eingelöst haben, mögen überrascht sein zu sehen, wie viele Schriftsysteme auf dem Rupien-Schein vorhanden sind, die den Nennwert erläutern. TED وأولئك منكم الذين حصلوا على صرف نقدي هنا ربما تفاجئتم حينما رأيتم كم هو عدد الكتابات الموجودة على ورقة نقد الروبية، تستهدف جميع الطوائف بلغتهم.
    Hinter jedem Fenster und Türrahmen sieht man, wie Kleinkinder einen anstarren, und obwohl Makoko vor Menschen überquillt, ist tatsächlich viel schockierender, welche Anzahl an Kindern aus jedem Gebäude strömen. TED وراء كل هيكل نافذة و باب، سوف تجد طفل صغير يحدق إليك، و بينما تبدو ماكوكو مزدحمة بالناس، الأمر الذي يبدو أكثر غرابة بالحقيقة هو عدد الأطفال الذين ينبعون من كل مبنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more