Er macht sich Sorgen um seine Eheberatung, so wie es sein sollte. | Open Subtitles | هو قلق من جلسات مشورات الزواج، كما يجب أن يكون. |
Wie auch immer, Er macht sich Sorgen um dich, Tyler, und die sollte ich mir auch machen. | Open Subtitles | على أي حال , هو قلق بخصوصك وأنا أيضاً قلق ياتايلر |
Er macht sich Sorgen, dass er sie verpassen wird wegen der Operation. | Open Subtitles | و هو قلق أنّها ستفوته إن أجرى العمليّة الجراحيّة |
Er hat Angst, dass das Karma der Eagles versaut wird, weil ich Zeit mit dir verbringe. | Open Subtitles | و هو قلق من زوال "حظ "إيجلز و هو يرجع هذا لأني أقضي معك وقت كثير |
Er hat Angst, dass ich Henry fange, bevor er es tut. | Open Subtitles | هو قلق ان امسك هنري قبله |
Kann mir denken, warum Mr Hastings sich Sorgen macht, worüber ich mit Johnny Elder sprechen könnte. | Open Subtitles | أوه، نعم ، اني ارى كم هو قلق السيد هاستينغ حول مادار من حديث بيني وبين جون الدر |
Er macht sich Sorgen über die nächsten Schritte. | Open Subtitles | هو قلق للغاية بشأن الخطوة التالية، |
Er macht sich Sorgen um seine Rente. | Open Subtitles | لذا هو قلق بشأن معاشه |
- Mein Dad. Er macht sich Sorgen. | Open Subtitles | - إنه أبي, هو قلق |
Er macht sich Sorgen wegen dir. | Open Subtitles | هو قلق بشأنكِ |
- Er macht sich Sorgen. | Open Subtitles | هو قلق |
Howard rief mich an. Er macht sich Sorgen um Sie. | Open Subtitles | هاورد) اتصل بي) هو قلق بشأنك |
- Er macht sich Sorgen. | Open Subtitles | هو قلق. |
Er hat Angst davor verklagt zu werden. | Open Subtitles | هو قلق من أن تتم مقاضاته |
Das hat ihn am Leben gelassen, und das Einzige, um das er sich Sorgen macht, ist sein verdammtes Ego. | Open Subtitles | و هذا ساعد في بقاءة على قيد الحياة، و كل ما هو قلق بشأنه غروره الغبي |
Es ist nicht der Gesetzentwurf über den er sich Sorgen macht. | Open Subtitles | ليست مشروع القانون ما هو قلق بشأنه |