Vergessen Sie's. Es geht mich nichts an. | Open Subtitles | النظرة. إنس بإنّني ذكرته. هو لا شيئ من عملي. |
Und das ist etwas, das du nie tun könntest, denn alles, was du immer wolltest, war nichts. | Open Subtitles | و هذا شيئ لا يمكنكِ أبدًا القيام به لأن كل ما تريدينه هو لا شيئ |
- Es geht mich auch nichts an, dass du mit Dekan Halseys Tochter schläfst. | Open Subtitles | نعم، أعتقد ذلك! كما هو لا شيئ عملِي هو ذلك أنت تَنَامُ مَع بنت دين هولسي! |
Aber das geht uns nichts an. | Open Subtitles | حَسناً، هو لا شيئ مِنْ عملِنا. |
- Vergiss es, geht mich nichts an. | Open Subtitles | - يَنْسيه. هو لا شيئ مِنْ عملِي. |
Es geht uns nichts an. | Open Subtitles | هو لا شيئ مِنْ عملِنا. |
Das geht Sie nichts an. | Open Subtitles | مثل الذي؟ - مثل، هو لا شيئ مِنْ عملِكَ. |
Wir sind alles in Brunskis Büro durchgegangen und bisher läuft es auf so ziemlich gar nichts hinaus. | Open Subtitles | (لقد مررنا على كل ما حدث في مكتب (برونسكي و حتى الآن كل ما حصلنا عليه هو لا شيئ ألم تذهبي إلى البيت حتى الآن؟ |
... ist noch gar nichts! | Open Subtitles | هو لا شيئ... |