"هيا يا" - Translation from Arabic to German

    • Komm
        
    - AI und Marge kommen zum Abendessen. - Komm, Daddy, bauen wir das Dach. Open Subtitles آل و مارج سيأتون على العشاء هيا يا ابى, ساعدنى فى بناء السقف
    Komm, Chloe, zeigen wir Onkel Sam, wie man das Wort "Katze" legt. Open Subtitles هيا يا كلوي لنري العم سام كيف يمكننا رسم كلمة قطة
    Komm schon, mach die Tür auf! Drück den Hebel nach oben! Open Subtitles هيا يا حبيبتي، إفتحي الباب إرفعي المقبض ، يا حبيبتي
    Komm schon, Alan. Diese Geschichte habe ich schon 10 Mal gehört. Open Subtitles هيا يا ألان لقد سمعت القصة عشر مرات من قبل.
    Das ist alles deine Schuld, Marty! Du hast mich ruiniert. Na Komm, Alex. Open Subtitles إنها غلطتك يا مارتي، لقد دمرتني هيا يا أليكس ألا تعتقد بأمانة
    Ey, Komm schon, ich brauch das Zeug. Du kennst mich doch, Baby. Open Subtitles معي نقود يا رجل، هيا يا رجل أنت تعرفني يا عزيزي
    Ey, Komm schon, ich brauch das Zeug. Du kennst mich doch, Baby. Open Subtitles معي نقود يا رجل، هيا يا رجل أنت تعرفني يا عزيزي
    Komm, Jim, hilf mir. Werfen mir einen Knochen. Aus der Platte. Open Subtitles هيا يا جيم ، ساعدني ، أعطني نبذة عن الموضوع
    Komm schon, Dad, für mich bist du immer ein Sieger gewesen. Wirklich? Open Subtitles هيا يا أبي أنت دائما تحب الفوز من أجلي يا أبي
    Komm schon, Schweinchen. Komm raus, Komm raus, wo immer du auch bist. Open Subtitles ، هيا يا خنزيري ، أخرج ، أخرج أياً يكن مكانك
    Komm schon, du weißt besser als jeder andere dass es beim Verkaufen um Selbstbewusstsein geht. Open Subtitles هيا يا رجل ، أنت تعرف أفضل من أي شخص ان مبيعات وحول الثقة.
    Komm mein Sohn. Gehen wir nach Hause. Und hoffen wir, sie kommen nicht zu uns. Open Subtitles هيا يا ولدي تعال لنسرع بالعودة الى المنزل وندعوا ان لا يأتي هؤلاء باتجاهنا
    Komm schon Adam, sei nicht so wischi-waschi. Nimm einen Biss. TED هيا يا أدم، خذ قضمة، لا تكن متخاذلاَ .. أنا أخذت
    Manchmal denke ich, er hält uns zum Narren mit dieser Spinnerei. Wie gefiele es Ihnen, die Eingeweide Ihrer Freunde auf ihrem Flugzeug zu sehen? Komm, Joey. Open Subtitles بعض الاوقات اظن انه يخدعنا جميعا بهذه الاعمال المجنونه هيا يا جوى لا تخاف
    Oh, hier bist du? Ihr kriegt sie später wieder. Komm! Open Subtitles ها أنت ، يمكنكم التحدث معها لاحقاً ، هيا يا عزيزتى
    Hilliard, kommen Sie schon! - Geh rein zu deiner Mutter. - Vater, Komm her! Open Subtitles هيا يا هيلارد اذهبى لأمك, انتما الأثنين ابى, تعال
    - Komm, bring dein Glas mit rauf. - Warte mal, Liebling. Open Subtitles ـ هيا يا حبيبي ، نحن متعجلون ـ تمهلي ، يا حبيبتي
    - Das kostet dich ein Glas Champagner. - Gut. - Komm, Kit. Open Subtitles . و هذا سيكلفك كوكتيل شامبانيا , هيا يا كيت
    Komm schon. Dave. Ja, das tust du. Open Subtitles هيا يا ديف, انا احبك ايضا هيا هل انت جاهز لهذا الشعر ؟
    Komm schon, Blonder. Nur noch 70 Meilen. Open Subtitles هيا يا أشقر ، لم يعد باقي الكثير لنخوضه ، 70 ميلاً فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more