Aber wenn es euch hilft, Gehen wir uns den Tiger ansehen. | Open Subtitles | لكن لأجعلكم تشعرون شعوراً أفضل هيّا بنا لنرى هذا النمر |
Gehen wir. Ich muss einen Säuretank abliefern. | Open Subtitles | هيّا بنا يجب أن أذهب لأرى شخص بخصوص الدبابة النيتروجينية |
Gehen wir in den Wald hinter der Schule. | Open Subtitles | هيّا بنا. دعنا نذهب للغابة التي خلف المدرسة. |
Ich stecke bis zum Hals da drin. Komm schon. | Open Subtitles | أنا بتُّ متورطاً في هذا الأمر تماماً، هيّا بنا. |
- Komm schon, los jetzt! | Open Subtitles | ـ أريد الإبلاغ عن إعصار يلمس الأرض ـ هيّا بنا |
Bitte hilf mir, es zu kopieren. Lass uns gehen. | Open Subtitles | رجاءًا ساعدنى لأنسخ هذه الأوراق حسنًا هيّا بنا |
Gut, dass ich dich eingesperrt hab. Na, los! | Open Subtitles | كان من الجيد أني قمت بأغلاق الباب عليك هنا، الآن هيّا بنا |
Die Gänge. Im Vorratsraum. Kommt schon. | Open Subtitles | الأنفاق، لندخلها عبر المخزن، هيّا بنا لنذهب. |
Dagegen weiß ich was. Komm mit. | Open Subtitles | . مِن أجل هذا لدي عِلاج شعبيّ قديّم ، هيّا بنا |
Wir haben noch einen Versuch. Gehen wir wieder an die Arbeit. | Open Subtitles | لدينا فرصة أخرى، هيّا بنا لنعُد إلى العمل. |
- Gehen wir. - Nein, Bruder. Ich kann euch nicht gestatten zu gehen. | Open Subtitles | ـ هيّا بنا ـ كلا، أخي، لن أسمح لك بالرحيل |
Nichts ist so gelaufen, wie es sollte. COOPER: Gehen wir. | Open Subtitles | ـ لم يسير كُل شيء كما كان مخطط له ـ هيّا بنا |
Dann Gehen wir in mein Büro... und Sie erzählen mir alles, was Sie nicht wissen. | Open Subtitles | حسنٌ، هيّا بنا لمكتبي أولاً ثم يمكنك إخباري عمَّ لاتعرفه. |
Gehen wir. Du musst dich um dein Kind kümmern. | Open Subtitles | هيّا بنا لديكِ فتى صغير لتعتني به |
- Wir sind eingeschlafen. - Gehen wir. | Open Subtitles | ـ لقد غرقنا في النوم ـ هيّا بنا |
Komm schon, Lass uns gehen. Hier gibt es keine Party. Oben läuft vielleicht eine drei Millionen Dollar Bat Mitzvah, aber hier ist gar nichts los. | Open Subtitles | هيّا بنا لنذهب، لا يوجد حفل هنا، ربّما يوجد حفلة بلوغ بـ3 ملايين فوق، لكن لا يوجد حفلٌ هنا. |
Dein Leben wird genau das Gleiche bleiben. Komm schon. Ändern wir die Geschichte. | Open Subtitles | ستكون حياتك كما كانت بالضبط، هيّا بنا لنغيّر التاريخ |
Komm schon, du musst vor der nächsten Schicht raus. | Open Subtitles | هيّا بنا, عليكَ بأن تخرجَ .قبل المناوبة التالية .لا أريدهم أن يعرفوا بأنني جعلتُكَ تغيّر |
Sag mir, das du das auch gesehen hast. Ok, Lass uns gehen. Bewegung. | Open Subtitles | قل لي أنّكَ رأيتَ ذلك حسنٌ , هيّا بنا , لنمضِ |
Keine Ahnung. Wir wurden unterbrochen. Na los. | Open Subtitles | لم أعلم، فلقد فقدنا الإشارة، هيّا بنا من هنا. |
Er wurde in seiner Universität tot aufgefunden. Unbekannte Todesursache. Kommt schon. | Open Subtitles | وجد ميتاً في الجامعة بدون أسباب معروفة، هيّا بنا |
Du bist mein kleiner Liebling. Ich zeige dir das Haus, Komm mit. | Open Subtitles | أنتِ عزيزتي، سوف أريك المنزل، هيّا بنا |
Jo, hombre. Rapido. Auf geht's. Komm. | Open Subtitles | يا رجل، بسرعة، هيّا بنا أنت، هيّا، هيّا بنا |
Kommen Sie nur, Sie werden genug Zeit haben herauszufinden, wie alle Komponenten zusammenwirken. | Open Subtitles | هيّا بنا. لا زال لديك وقتًا لتكتشف الأمر بنفسك. |