"هي احتمالات" - Translation from Arabic to German

    • stehen die Chancen
        
    • hoch steht die Chance
        
    • groß ist die Chance
        
    • ist die Wahrscheinlichkeit
        
    Man, wie stehen die Chancen, dass ich bei der schönsten Frau der Dreistaatenregion landen kann? Open Subtitles ما هي احتمالات ان ينتهي بي الأمر بجانب أجمل امرأة في نيويورك و نواحيها؟
    Wie stehen die Chancen, dass zwei Individuen,... so einzigartig wie wir, verbunden sind... durch jemand vergleichsweise Alltäglichen wie Ihren Sohn? Open Subtitles ما هي احتمالات ان شخصين مثلنا نحن يكون بينهما اتصال من قبل شخص ما نسبياً عادي مثل ابنك?
    Und wie stehen die Chancen, dass diese sogenannten Dschihadisten nicht unbedingt Terroristen sind? Open Subtitles وما هي احتمالات أن يكونون هولاء المسمّين "الجهاديين" ليسوا إرهابيين على الإطلاق؟
    Wie hoch steht die Chance, dass wir beide bereits beachtliche Zeit in Panama verbrachten? Open Subtitles ‏ما هي احتمالات أن نكون قد أمضينا كلانا‏ ‏وقتاً طويلاً في "باناما". ‏
    Wenn der Entgleiser versagt, wie groß ist die Chance, dass er es bis Stanton schafft? Open Subtitles إن كنتَ محقّاً و فشلتْ آلة الإخراج، فما هي احتمالات وصوله إلى "ستانتون"؟
    Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, dass es auf dieser Insel gefährliche Tiere gibt? Open Subtitles ما هي احتمالات وجود حيوان مفترس على هذه الجزيرة ؟
    Wie stehen die Chancen für Sie reinzukommen? Open Subtitles ما هي احتمالات تمكنك من الولوج إلى الداخل؟
    Wenn es anfangs keine Falle war, wie stehen die Chancen, dass er jetzt seinen Mund hält? Open Subtitles إذا لم تكن هذه مكيدة في الأساس فما هي احتمالات إبقاء فمِه مغلقًا؟
    Ich meine, wie stehen die Chancen, dass ich mir eine Kugel einfange, die aus Notwehr abgefeuert wurde? Open Subtitles أعني ما هي احتمالات أن أخذ رصاصة قد أطلقت دفاعا عن النفس ؟
    Wie stehen die Chancen, dass du jemand findest, der dumm genug ist, sie zu kaufen? Open Subtitles ما هي احتمالات عثورك على شخص غبي بما يكفي لشرائه؟
    Wie stehen die Chancen, dass wir auf bewaffneten Widerstand treffen? Open Subtitles وبدأ حرب عالمية ثالثة. ما هي احتمالات أن نواجه مقاومة مسلحة؟
    Wie denken Sie, stehen die Chancen, dass die Forensik Open Subtitles ما رأيك هي احتمالات أن يعثر الطبيب الشرعي
    Wie stehen die Chancen, dass seine Freundin und seine Frau beide eine Treppe runterfallen und an Kopfverletzungen starben? Open Subtitles ما هي احتمالات أن خليلته و زوجته وقعتا من السلالم و ماتتا بسبب إصابات في الرأس؟
    Ich meine, wie stehen die Chancen, dass dieser Auszubildende ihnen durchgehen konnte, selbst wenn er ein Krankheitsbild hat? Open Subtitles أقصد، ما هي احتمالات أن يكون هذا المتدرب قد سقط سهواً منهم حتى لو كان يعاني من بعض الاضطرابات؟
    Wie stehen die Chancen, dass das Baby früher kommt? Open Subtitles ما هي احتمالات ان يأتي الطفل مبكراً؟
    Wie stehen die Chancen für ihr Überleben? Open Subtitles ما هي احتمالات نجاته؟
    Wie stehen die Chancen? 1. Open Subtitles -من فضلك , ما هي احتمالات حصول ذلك ؟
    Wie stehen die Chancen, dass es seine Frau so sehr treffen würde, dass sie ihn verlässt? Open Subtitles ما هي احتمالات أنها
    Wie hoch steht die Chance, dass wir beide Anwälte aus Panama wertschätzen? Open Subtitles ‏‏ما هي احتمالات أن نعرف كلانا ‏قيمة المحامين في "باناما"؟ ‏
    Aber wie hoch steht die Chance, dass wir beide auf die Arbeit der Vertragsanwälte setzen, die der Kanzlei von Machado Philipo angehören? Open Subtitles ‏ولكن ما هي احتمالات أن نكون كلانا‏ ‏مهتمين بعمل المحامين الذين يتولون العقود‏ ‏في مكتب محاماة "ماتشادو فيليبو"؟
    Wie groß ist die Chance, dass wir das verhindern? Open Subtitles ما هي احتمالات إيقاف حدوث ذلك؟
    Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass zwei Stücke am gleichen Tag runterkommen? Open Subtitles ما هي احتمالات أن تقوم قطعتين من قمامة الفضاء بضرب يوريكا في نفس اليوم ؟ حسن الحوادث العشوائية تميل لان تكون قريبة من بعضها البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more