"هي انك" - Translation from Arabic to German

    • du
        
    Weißt du was das Dumme dabei ist wenn du dein Gesicht verlieren würdest ... Open Subtitles المشكلة الوحيدة ياصغيرتي هي انك لو فقدت الوجه
    - Was ich sagen will ist, du bist ein Ladenhüter,bezahlt um auf den Laden aufzupassen. Open Subtitles اذا, ماهي غايتك؟ غايتي هي انك بائع مدفوع له ليعمل
    Ok, du Arsch, so wie ich das sehe, hast du eine große Klappe und nur einen Arm, um sie zu verteidigen. Open Subtitles حسنا ايها المغفل , الطريقه التي اراها لديك , هي انك تملك لسانا ثرثارا واستطيع بلكمه واحده ان اعيده للداخل
    Weißt du, der Haken an der Sache ist, dass du dem Kanzler zu nahe stehst. Open Subtitles حقيقة الامر هي انك قريب جداً من المستشار
    Der Haken an der Sache ist, dass du dem Kanzler zu nahe stehst. Open Subtitles حقيقة الامر هي انك قريب جداً من المستشار
    Das Problem ist, das du einiges von diesem Paarzeugs nicht tun kannst es sei denn, du hast jemanden, um es mit ihm zu tun. Open Subtitles المشكله هي انك لن تستطيع ان تفعل اي من اشياء الازواج الا اذا كان عندك شخص تفعلها معه
    Die Sünde besteht darin, dass du er bist. Open Subtitles الخطيئه هي انك هو ما الذي ينهار ولا ينكسر ؟
    Aber dann ist dir klar geworden, dass du nicht über mich hinwegkommst. Open Subtitles لكن الحقيقة هي , انك لم تقدري على نسياني
    du tust nur so, als verstehst du es nicht, aber du kannst es nicht. Open Subtitles أظنك تتصرف على انك لا ترى الأمر لكن الحقيقة هي انك لا تستطيع تغير حجمه الحاسوب
    Darin, dass du ihn mit seinem Callgirl verheiratet hast. Open Subtitles ما المشكله؟ المشكله هي انك قمت بتزويجه من فتاته
    Die Wahrheit ist, dass du mich hintergangen hast, und dann hat er etwas Illegales getan, und jetzt muss ich mich zwischen dir und ihm entscheiden, wegen dem, was du getan hast! Open Subtitles الحقيقة هي انك ذهبت من وراء ظهري و من ثم هو فعل شيء غير قانوني والآن عليّ ان اختار بينك و بينه
    Ich glaube, Jack meinte, dass du normalerweise logisch denkst. Open Subtitles -اعتقد ان وجهة النظر التي يريد جاك ايضاحها هي انك عامة شخص منطقي جدا.
    Der Punkt ist, dass du in der Schußlinie bist. Open Subtitles الفكرة هي انك من على المحك هنا
    Die Sache ist die... du bist eine starke Frau, ein Überlebenskünstler. Open Subtitles الغاية هي انك امراة قوية ,ناجية
    Der Punkt ist, dass du mir ein "Keine Rückfragen" schuldest. Open Subtitles وجهة نظري هي انك مدين لي بفعل "بدون طرح أسئلة"
    - Das Problem ist, dass du es nicht lesen kannst. Open Subtitles المشكلة هي انك لا تعرف كيفية قراءتها
    du hast mich gar nicht vermisst, und es war dir egal, dass ich hier wohne, sonst hättest du die Nummer. Open Subtitles الحقيقة هي انك لم تفكر بي حتى لذا لم يهمك ان كنت بهذه البلدة ام لا !
    John, dein Scheißproblem ist, dass du noch nie weg warst. Open Subtitles جون مشكلتك هي انك لم ترحل
    Aber die gute Nachricht ist, dass du mit Jack erreicht hast, was du wolltest... und obendrein, Louis, hast du einen bedeutenden Unterschied... im Leben von obdachlosen Kindern getan. Open Subtitles لا, لا يمكنك ولكن الاخبار الجيدة هي انك حصلت على ما أردته من (جاك) و فوق هذا (لويس) صنعت فرقا
    Das Problem ist, dass du total blind bist. Open Subtitles المشكلة هي انك غافل تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more