"هي حقاً" - Translation from Arabic to German

    • sie wirklich
        
    • sie das wirklich
        
    • es wirklich
        
    Wenn sie wirklich so mächtig ist, wie du denkst, warum hilft sie dir dann nicht? Open Subtitles لو هي حقاً لديه بقدر هذا القوة كما تظن أنها تمتلك,لماذا لا تساعدك؟
    Ich will nur rausfinden, wer sie wirklich ist. Open Subtitles . كل ما سأفعله هو أن أعرف من هي حقاً
    Ich schäme mich. Sieht sie wirklich so gut aus? Open Subtitles أنا خجل للغاية هل هي حقاً بهذا الجمال؟
    Wenn sie das wirklich durchlebt, sollte sie mich hören. Open Subtitles إضافةً إلى، إذا هي حقاً تَعِيشُ ثانية هذه، هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قادرة على سَمْعي.
    Hat sie das wirklich gesagt? Open Subtitles هَلْ هي حقاً قالتْ تلك؟
    Liegt es wirklich im persönlichen Interesse, zusammenzuarbeiten -- oder nicht, wenn sie durch Zusammenarbeit individuell schlechter dran sind? TED هل هي حقاً تخدم مصالحهم الشخصية لتجعلهم يتعاونون أو العكس، إن كان تعاونهم يجعلهم أسوأ على المستوى الفردي؟
    Wir grübeln oft darüber, was ist es wirklich, das Wissenschaft möglich macht? TED نحن نفكر كثيراً ما هي حقاً آلية عمل العلم؟
    Ist sie wirklich so machiavellistisch? Open Subtitles هل هي حقاً مكيافيلية لهذهِ الدرجة؟
    Ist sie wirklich hässlich? Open Subtitles هل هي حقاً عادية؟
    So ist sie wirklich nicht tot ist. Open Subtitles لذا هي حقاً لَيستْ ميتةَ.
    Ihn liebt sie wirklich. Open Subtitles هو الواحد هي حقاً عاشقة ل.
    Ist sie wirklich Ärztin? Open Subtitles هل هي حقاً دكتورة ؟
    Ist sie wirklich bei Ihnen? Open Subtitles هل هي حقاً هناك معك؟
    Vielleicht ist sie wirklich gesegnet. Open Subtitles ربما هي حقاً مباركة.
    - Ja, er sprach davon. Ist es wirklich so schrecklich? Open Subtitles أوه, أجل, لقد تحدث عنها هل هي حقاً فظيعة؟
    Wadi el-Hol, benannt nach dem Ort, wo sie entdeckt wurden, diese Inschriften – es wird immer noch recherchiert, ein paar von ihnen wurden entschlüsselt, aber die Gelehrten sind sich einig, dass es wirklich das erste Alphabet der Menschheit ist. TED سميت وادي الحول بسبب المكان الذي تم اكتشافها فيه وهذه النقوش ما زالت الأبحاث تجرى عليها وقد تم فك شفرتها عدد قليل منها ولكن هناك توافق في الآراء بين العلماء أن هذه هي حقاً الأبجدية الأولى للبشرية.
    Aber ist es wirklich so einfach? TED ولكن هل هي حقاً بهذه السهولة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more