Das alles ist wahr, und noch vieles mehr der Herrscher den ich diene und liebe ist aber bereit zu vergeben, wenn ich Buße tu'. | Open Subtitles | ما قلته صحيح بل وأكثر من ذلك، لكن الملك الذي أخدمه وأحبه مستعد للغفران عندما أتوب عن خطاياي |
Ich fühle mich, als wär ich ein Verräter, jeder den ich kenne und liebe ist in dem Schloss. | Open Subtitles | أشعر كما لو أني خائنه كل من أعرفه وأحبه داخل القلعه |
Da ist der Killer, denn ich kenne und liebe. | Open Subtitles | ها هو القاتل الذي أعرفه وأحبه. |
ich liebe ihn wegen des Mannes, der er gern sein möchte... und wegen des Mannes, der er schon beinah ist. | Open Subtitles | أحبه للرجل الذي يريد أن يكونه وأحبه للرجل الذي هو عليه |
Er ist seit meiner Kindheit mein Pfarrer und ich liebe ihn. | Open Subtitles | هو قسّي منذ طفولتي وأحبه جداً |
und ich liebe es, wenn du da bist. | Open Subtitles | وأحبه عندما كنت. |
Er glaubt, er stehe über jedem von uns. Und er wird von den Männern geliebt, sie werden ihm folgen. | Open Subtitles | يظُن نفسه فوق كِلانا، وأحبه الرجال وسيتبعوه |
- Das ist der JT, den ich kenne und liebe. | Open Subtitles | هذا هو (جي تي) الذي أعرفه وأحبه |
Nun, das ist der Barry Allen, den ich kenne und liebe. | Open Subtitles | الآن، هذا هو... (باري ألان) الذي أعرفه وأحبه |
Er ist mein Bruder und ich liebe ihn. | Open Subtitles | إنه أخي وأحبه بشدة |
Er ist der König. Und ich liebe ihn von ganzem Herzen. | Open Subtitles | إنه الملك، وأحبه من كل قلبي |
Er ist wie ein Bruder für mich, und ich liebe ihn. | Open Subtitles | إنّه كأخ لي وأحبه |
Mein Vater hat ihn zu uns geholt und ihn geliebt wie einen eigenen Sohn. | Open Subtitles | أبى أحضره وأحبه كابن له |