Und wir würden da rumsitzen, bis zum Sonnenaufgang, und über unsere Hoffnungen und Träume und über Let's Dance reden. | Open Subtitles | ونجلس حتى طلوع الشمس ونتكلم عن هواياتنا وأحلامنا ونرقص مع النجوم |
Und Hoffnungen und Träume, und dann sterbe ich selig in euren Armen. | Open Subtitles | آمالنا وأحلامنا ومن ثم أموت بسعادة بين ذراعيكم. |
Und wie können wir unsere Hoffnungen für leerstehende Häuser teilen, sodass unsere Gemeinden unsere Bedürfnisse und Träume widerspiegeln? | TED | وكيف يمكن أن نشارك أكثر من آمالنا لواجهات المحلات الشاغرة لدينا، بحيث يمكن لمجتمعاتنا أن تعكس احتياجاتنا وأحلامنا اليوم؟ |
All unsere Helden und Träume versanken in einer unauslöschlichen Flamme. | Open Subtitles | أبطالنا وأحلامنا ابتلعت في شعلة عاتية |
Harlem sollte ein Symbol unserer Hoffnungen und Träume sein. | Open Subtitles | يُفترض أن تمثل"هارلم"آمالنا وأحلامنا. |
Unsere Hoffnungen und Träume erfüllt! | Open Subtitles | وأنجز آمالنا وأحلامنا! |