Eines Tages kommt ein Polizist und sagt, ich schulde ihm Steuern. | Open Subtitles | ذات يوم جاء هذا الشرطي وأخبرنى أنى مدين له ببعض الضرائب |
Eines Tages kommt ein Polizist und sagt, ich schulde ihm Steuern. | Open Subtitles | ذات يوم جاء هذا الشرطي وأخبرنى أنى مدين له ببعض الضرائب |
Warum zeigt sich der Held nicht und sagt uns allen seinen wahren Namen? | Open Subtitles | انزع خوذتك وأخبرنى باسمك |
Deute mal mit dem Zeigefinger nicht auf andere und sag mir klar, wie du alle deine Probleme lösen willst, Arschloch. | Open Subtitles | تحاول أن تعكس النقد فى الإتاه الآخر وأخبرنى كيف تحل مشاكلك أيها الأحمق |
Nimm einen Schniff und sag, ob ich lüge. | Open Subtitles | شمة واحدة وأخبرنى إن كنت كاذبا |
Wenn Sie so mutig sind, dann sagen Sie mir Ihren Namen. | Open Subtitles | اذا كنت شجاع,أترك الصندوق الذى يغير صوتك وأخبرنى أسمك. |
Schauen Sie kurz raus und sagen Sie mir, was wir für Wind haben. | Open Subtitles | أنظر خارج النافذة هناك وأخبرنى ماذا تفعل الريح |
Sieh mir in die Augen und sag mir, dass du das wirklich tun willst. | Open Subtitles | أنظر لعينى وأخبرنى أنك ملتزم بهذا |
Jetzt guck auf den Börsenticker und sag mir: | Open Subtitles | الان أنظر إلى المؤشرات وأخبرنى |
Danny, sagen Sie mir, was los ist! | Open Subtitles | دانى" أخبرنى ما الأمر" وأخبرنى بسرعة |