"وأذهب" - Translation from Arabic to German

    • gehe
        
    • und geh
        
    • und gehen
        
    • und mich
        
    Nach der Übergabe stelle ich mich. Ich gehe ins Gefängnis. Wir sehen Saunders nicht. Open Subtitles ساعدنى على عمل هذه المبادلة وسأسلّم نفسى وأذهب للسجن, مهما كان ما سيحدث
    Weil ich den Sommer in den Hamptons verbringe und zu Gala-Eröffnungen in Opern gehe? Open Subtitles أو لأنني أقضي إجازة الصيف في الهامبتون وأذهب لافتتاحات المعارض في المعرض اللعين؟
    Schluck deinen Kummer runter und geh ins Bett. Open Subtitles تقبل مرارتك كولد صالح أبتلعها وأذهب إلى الفراش
    Und... ich treff Leute und geh auf Partys, und wir spielen Tennis. Open Subtitles حسنا، التقى أناسا وأذهب إلى حفلات و نلعب التنس
    Ich meine, Sie stehen nur hier und sehen mich jede Nacht kommen und gehen. Open Subtitles اقصد بانك تقف هنا وتشاهدني ادخل وأذهب يومياً
    Und wenn wir sterben und Gott schickt Sie ins Paradies, weil Sie... nach Ihrem Gewissen gehandelt haben, und mich zur Hölle, weil ich gewissenlos war? Open Subtitles وعندما نموت وتذهب أنت إلى الجنّة لإنك اتّبعت ضميرك وأذهب أنا إلى النار لِأنى خالفته هل ستأتى معى على سبيل الصُحبة؟
    Und ich gehe in diese Läden, wenn sie vorhanden sind, or raus in die Felder, um zu sehen was sie erhalten können, und ich stelle fest, sie können keine Nahrung erhalten. TED وأذهب للمتاجر، إن وجد أي منها، أو في الحقول لأرى ما الذي يمكنه أن يجدوه، لأجد أنهم لايستطيعون الحصول على الغذاء.
    Das sage ich zu mir selbst. Ich sage einfach danke und gehe zum nächsten. TED هذا ما أقوله في ذهني. وأقول فقط "شكرا لك،" وأذهب إلى الشخص التالي.
    Wieder zu Hause, gehe ich aufs College und seh mir an, was die können. Open Subtitles ثم سأعد إلى هنا وأذهب إلى الكلية لأرى ماذا يعرفون
    Ihr versteht nicht. Ich nehme meinen Besitz und gehe. Open Subtitles لا أعتقد إنك فهمت قلت أني سأخذ أشيائي وأذهب
    Tut mir Leid. Ich wollte dich nicht belasten. Hör zu, ich ziehe mich an und gehe. Open Subtitles لا أريد أن أكون عبئاً عليك سأرتدي ملابسي وأذهب
    Ich gehe mitunter auch zum Schlafzimmer meiner Schwägerin und horche an der Tür. Open Subtitles وأذهب الى غرفة زوجة أخي وأسترق السمع على بابها
    Unterbrich mich nicht und geh raus an die frische Luft. Open Subtitles لا تتدخل . وأذهب للحصول على بعض الهواء النقي
    Ich nehme meinen Besitz und geh. Open Subtitles لا يمكنك إحتجازي سأخذ أشيائي وأذهب
    Wenn's eines Tages aus ist, nehm ich meine Mütze und geh. Open Subtitles "عندما يتحول حبي لكره فسأرتدي قبعة وأذهب"
    Ich nehme mein Geld und geh wieder vor Gericht! Open Subtitles سأأخذ النقود وأذهب الى المحكمه
    Komm damit klar! Jetzt krieg deinen Arsch hoch und geh mit deinem Vater! Open Subtitles الان قف على قدميك وأذهب مع ابيك
    Bring Alec nach Hause und geh dann heim ins Bett. Open Subtitles فقط خذ (آليك) وأعِده إلى مكانه وبعدها عُد إلى المنزل وأذهب إلى السرير
    Nein, ich werde einfach zusammenpacken und gehen. Open Subtitles كلاّ، أنا سوف أقوم فقط بجمع أمتعتي وأذهب.
    Ich könnte kommen und gehen. Open Subtitles يمكنني أن أتي وأذهب بينما أنا لو سمحت.
    Sie parken Ihr Auto draußen und gehen ins Klassenzimmer. Open Subtitles اركن سيارتك في الشارع وأذهب الى الصف
    Seien Sie so gut, Japp zu holen und mich um 15 Uhr in Addisland Court zu treffen. Open Subtitles كن كريما ,وأذهب لأحضار المفتش جاب .. وقابلونى فى مجمع اديسلاند الساعة الثالثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more