"وأردنا" - Translation from Arabic to German

    • wir wollten
        
    • und wir
        
    • und wollten
        
    wir wollten versuchen, die Leute zu motivieren, Energie besser zu nutzen. TED وأردنا أن نحاول و نشجع الناس على استعمال أفضل لطاقة.
    wir wollten wissen, ob Menschen sich bei ihren echten Passwörtern wirklich genauso verhalten würden. TED وأردنا معرفة ما إذا كان الناس يتعاملون بالطريقة نفسها مع كلمات مرورهم الحقيقية
    wir wollten den Eindruck vermitteln, von einer Horde sehr schüchterner, sensibler und süsser Wesen umgeben zu sein. TED وأردنا أن نشتغل بمبدأ كوننا محاطين بقبيلة من المخلوقات الخجولة للغاية والحساسة واللطيفة.
    Und wir wollten das herausfinden, denn wenn es uns gelänge, dann könnten wir die Entwicklung einer Resistenz verhindern. TED وأردنا أن نكتشف ذلك لأننا إن اكتشفناه .قد نتمكن من منع حدوث هذه المقاومة في أي وقت
    und wir wuerden Moore's Gesetz beachten wollen mit elektronischen Kontrollen und Software, und wir wuerden unser Auto auf jedenfall verbunden haben wollen. TED وأردنا أيضا أن نستفيد من قانون موراى مع تحكم الإلكترونيات والبرمجيات ، وطبعا نريد سيارتنا أن تكون متصلة بالإنترنت .
    Hamas Parteimitglied: Wir hatten hier perfekte Harmonie und wollten sie in ganz Palästina verbreiten. TED أعضاء حزب حماس : كنا في وئام تام، وأردنا نشره الى كل فلسطين.
    Sean Gourley: Genau. Wir haben also 24.000 TEDx-Talks aus aller Welt genommen, 147 verschiedene Länder, wir haben diese Vorträge genommen und wollten die mathematischen Strukturen herausfinden, die den dazugehörigen Ideen zugrunde liegen. TED شون جورليي: تماما. أخذنا 24,000 محادثة لتيدكس من جميع أنحاء العالم، من 147 بلد مختلف، وأخذنا هذه المحادثات، وأردنا العثور على الهياكل الرياضية التي من ورائها الأفكار التي وراءها.
    Das ist ein weiteres Projekt, bei dem wir die Biomechanik von Katzen untersuchten. wir wollten erkennen, wie sehr die Gestalt die Fortbewegung unterstützt. TED إذن هذا مشروع آخر حيث درسنا الميكانيكا الحيوية للقطط، وأردنا معرفة مدى مساعدة الشكل على الحركة.
    wir wollten eine Temperaturprobe nehmen, wir hielten das Thermometer hinein, schauten darauf - es hatte die Messskala gesprengt. TED وأردنا أن نقيس درجة الحرارة, فوضعنا الثرمومتر فوجدنا أن الحرارة أعلى من قدرة الثرمومتر على القياس.
    wir wollten ein Lernmittel für Sprachlerner entwickeln. TED وأردنا بهذا بناء أداة تعليمية لمتعلمي اللغات.
    Und wir wollten sicherstellen, dass wir etwas bauen, das in einem Musikvideo funktionieren würde. TED وأردنا التأكد بأننا سنصنع شيئا يتماشى مع المقطع
    wir wollten wissen, ob das, was getan wird, Wirkung zeigt. TED وأردنا أن نعلم إن كانت تلك المقاربة تعمل بفعالية
    Wir glaubten nur an etwas, und wir wollten, dass andere auch daran glaubten. Open Subtitles لقد آمنّا بشئ وأردنا أن نجعل أناساً آخرين يؤمنون به أيضاً
    Wir haben an die Kollektion geglaubt, und wir wollten sie auf den Markt bringen, aber... die Wirtschaft hat sich nie wieder erholt. Open Subtitles لقد آمنا بخط الأزياء، وأردنا أن نطرحه في الأسواق. لكن الاقتصاد لم يعُد إلى حالته الطبيعية.
    Und wir wollten zum gleichen Tattookünstler gehen,... weil wir wollten, dass es genau gleich aussieht. Open Subtitles وأردنا أن نذهب لنفس النقاش لأننا اردنا ان يكونا بالضبط متماثلتان
    Wir hatten so eine Geschichte über verlorenes Gold von einem Raub in der Goldrausch-Ära gehört und wollten dorthin tauchen. TED لقد سمعنا عن قصة الذهب الضائع في عصر الاندفاع نحو سرقة الذهب وأردنا الذهاب إلى هناك
    Wir betreiben ein paar Marktforschungen und wollten euch Kumpels ein paar Fragen stellen. Open Subtitles نقوم ببحث ميداني وأردنا أن نطرح عليكم بعض الأسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more