Ich will ihn nur anrufen. Mal sehen ob ich ihn überzeugen kann eine Reha zu machen oder psychiatrische Behandlung oder sowas. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتّصل به وأرى لو بإمكاني إقناعه بدخول مصحّة |
Es ist vielleicht früh, aber ich sehe mir das näher an und sehe, ob er es ist. | Open Subtitles | قد يكون مُبكّراً، لكن سأذهب لألقي نظرة عن قرب، وأرى لو كان هُو. |
Pass auf, ich gehe mal eine Runde um den Block, gucken ob ich jemanden finde der was erzählen kann. | Open Subtitles | أوَتعرف، سأقوم بالتحقق في الحي، وأرى لو بإمكاني جعل أيّ شخص أن يتكلّم. |
- Ich will die Ausrüstung sehen. Sehen, ob ich die Zeit kürzen kann, die sie zu Walter brauchen. | Open Subtitles | أريد رؤية المُعدّات التي سيستخدمها فريقك، وأرى لو بمقدوري حساب الوقت |
Wissen Sie was? Ich wende mich ans State Department, sehe, ob die ein bisschen Druck machen können. | Open Subtitles | أتعرفين، سأتصل بوزارة الخارجيّة، وأرى لو بمقدورهم القيام ببعض الضغط. |
Schaue, ob ich herausfinde, wie man sie schließt. | Open Subtitles | أعالج مشكلة الثغرات .. .وأرى لو بوسعي إغلاقهم |
Ich kann herumfragen, mal sehen, ob ich ein Treffen arrangieren kann. | Open Subtitles | يمكنى السؤال وأرى لو أمكننى ترتيب لقاء |
Ich mache mich auf den Weg dorthin und sehe mal, ob ich sie stoppen kann. | Open Subtitles | سأذهب هناك وأرى لو بإمكاني إيقافهم |
Ich werde ein Auge auf Jamal haben. Mal sehen, ob er sich noch mit anderen trifft. | Open Subtitles | أنا سأراقب (جمال)، وأرى لو لديه أيّ صلات أخرى. |