"وأعتقد أني" - Translation from Arabic to German

    • Und ich
        
    Und ich höre auf dem rechten Ohr nicht mehr richtig. Open Subtitles وأعتقد أني أصبت بفقدان السمع في أذني اليمنى
    Ich glaube, du bist nicht ganz ehrlich, Und ich weiß warum. Open Subtitles لا أعتقد أنت صادق جداً، وأعتقد أني أعرف السبب
    Ich hatte es zu tun mit-mit-mit... unzähligen Krisen in den letzten 18 Stunden, Und ich denke dass ich das Land verdammt gut regiert habe. Open Subtitles كوارث متتالية طوال الـ18 ساعة الماضية وأعتقد أني قد ابليت جيدًاً في قيادة هذا البلد
    Es ist jetzt so weit, Und ich würde gerne fahren. Open Subtitles حسناً، لقد جاء الموعد وأعتقد أني أودّ الذهاب
    Wieso springen Sie nicht mal über Ihren Schatten, denn ich bin hier Und ich denke ich verdiene die Wahrheit. Open Subtitles أعطي الصلاحية لنفسك لأنني هنا الآن وأعتقد أني أستحق الحرية، ألا تعتقدين ؟
    Wieso springen Sie nicht mal über Ihren Schatten, denn ich bin hier Und ich denke ich verdiene die Wahrheit. Open Subtitles أعطي الصلاحية لنفسك لأنني هنا الآن وأعتقد أني أستحق الحرية، ألا تعتقدين ؟
    Ich hab versucht, Sie zu beschützen Und ich glaube, es hat funktioniert, aber ich muss herausfinden, wieso Sie noch am Leben sind. Open Subtitles كنـت احاول حمايتــكي وأعتقد أني نجحــت ولاكنـي اريد أن اعـرف لماذا أنتي ماتزالين على قيد الحياة
    Doch, Schatz, das hast du, Und ich glaube ich war Schwanger mit Luke zu der Zeit. Open Subtitles أجل يا عزيزي، لقد أخبرتني وأعتقد أني كنت حامله بلوك في ذلك الوقت
    Man muss das Sagen haben Und ich glaube, ich bin dahintergekommen, wie man das anstellt. Open Subtitles يجب أن تكون مُصّدر القرارات وأعتقد أني وجدت طريقة لتفعل هذا
    Und ich glaube, ich habe meinen Herd angelassen. Ruhig, ruhig, ruhig. (WADE LACHT) Open Subtitles وأعتقد أني تركت الموقد مشتعل هم سيحبونها، أليس كذلك؟
    Als Leiter des Teams, Und ich denke, ich spreche für jeden, Open Subtitles كرئيس هذا الفريق وأعتقد أني أتحدث بلسان الجميع
    Und ich glaub, ich höre schon die Schritte von zwei Betrügern, die ins Gefängnis gehen, weil sie unsere geliebte Stadt New York bestohlen haben. Open Subtitles وأعتقد أني أسمع صوت مجرمان يدخلان السجن " للسرقة من ولاية " نيويورك
    Hör mal, ich...ich habe nachgedacht... Und ich denke, ich bin bereit. Open Subtitles اسمعيني ، قد ... . قد فكرت كثيراً وأعتقد أني مستعد
    Und ich glaube, ich weiß jetzt, was man am besten aus Robins altem Zimmer machen kann. Open Subtitles وأعتقد أني عرفت أخيرا أفضل شيء يتم فعله بغرفة "روبن" القديمة
    Und ich denke, ich kann auch mit Ihnen arbeiten. Open Subtitles وأعتقد أني أستطيع العمل معك مجددًا.
    Und ich glaube, ich weiß warum. Open Subtitles وأعتقد أني أعرف ما الخطب.
    La-Ore kaufte sich bereits einmal frei,... ..Und ich glaube, hätte ich dieser Frau meinen Ring zuerst gegeben,... ..hätte sie ihn behalten und La-Ore weiterhin gefangen gehalten. Open Subtitles لا أور) أشترت حريتها مرة، فخامتك) وأعتقد أني أعطيت هذه الإمرأة خاتمى أولاً وهي أخذته ببساطة
    Selbst auf dem Weg, ich sitze im Auto, ein Freund fährt mich hin Und ich sehe aus dem Fenster und denke, ich sehe dich, kurz vor der Kirche, wie du deinen Schirm zumachst und in einen Laden gehst, Open Subtitles حتى في طريقي إلى هناك ...كنتُ في السيارة وكان أحد أصدقائي يوصلني وكنتُ أنظر من النافذة وأعتقد أني رأيتك غير بعيدة عن الكنيسة
    - Und ich glaube, dass ich sterbe. Open Subtitles وأعتقد أني أموت.
    Und ich glaube, ich bin der Erste. Open Subtitles وأعتقد أني أول زوارك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more