"وأكون" - Translation from Arabic to German

    • und bin
        
    • und werde
        
    • zu sein
        
    • und ich bin
        
    • sein und
        
    • zu werden
        
    • wäre Ihnen
        
    • Ihnen dankbar
        
    Ich tauche ab, ziehe den Stuhl heran und bin unsichtbar. Open Subtitles أستلقي على ظهري، أقرّب الكرسي وأكون مخفياً.
    Ich kriege 10 Riesen für die Niere und bin zufrieden. Open Subtitles أبيع الكلية مقابل 10 آلاف وأكون سعيداً.
    Ich steige in den Bus und werde eine völlig neue Person. Open Subtitles يمكننى ركوب هذا الأتوبيس وأكون شخص جديد بالكامل
    Ich versuche, bewusst zu leben und im Moment präsent zu sein. TED أحاولُ أن أعيش بانتباه. وأكون موجودة في الوقت الراهن.
    Über die 424 zum Stadtbad, den Berg hinauf und ich bin da. Open Subtitles عبر الطريق 424 إلى مركز الترفيه ثم إلى أعلى التل وأكون في المنزل
    Das ist verrückt. Sie sollten im Gefängnis sein und ich im Bett. Open Subtitles هذا جنون , لابد أن تكون فى السجن وأكون انا فى السرير
    Als ihr Sohn starb, steckte sie ihre Schwiegertochter in dieses Pflegeheim und sie baten mich, ihre Zimmergenossin zu werden. Open Subtitles بعدما مات ابنها, زوجة ابنها أرادت لها ان تأتي وتعيش في دار الشفاء طلبوا مني ان آتي وأكون زميلتها في الغرفة
    Und eines Morgens wache ich auf und bin auch einer. Open Subtitles أستيقظ ذات يوم... وأكون أنا أيضاً سمسار.
    Ich dachte mir, ich rufe einfach an und bin direkt, also wenn Sie die Wahrheit wissen wollen -- Open Subtitles "ففكّرتُ في أن أتصل وأكون صريحة، لذا إن أردتِ معرفة الحقيقة..."
    Ich küsse den ganzen Sommer lang Victorias Hintern und bin froh, wenn ich sie beim Vornamen ansprechen darf. Open Subtitles إنني أتملق (فيكتوريا) طيلة الصيف وأكون محظوظة إن سمحت لي بمناداتها بدون ألقاب.
    Auf diese Weise werde ich gut darin und werde richtig beliebt und vielleicht hören meine Zehen auf zu pochen. Open Subtitles وبتلك الطريقة سأكون محترفة بذلك، وأكون ذات شعبية كبيرة. ولربما تتوقّف أصابع قدمي عن الخفقان.
    Wenn Sie wieder eine Pause brauchen, verstehe ich das gut und werde warten. Open Subtitles إن كنت ستختفي مجدداً، سأتفهّم ذلك وأكون بانتظارك.
    Ich lasse mir einen Bart stehen und werde ein sarkastischer Trottel. Open Subtitles سوف أقوم بتربية لحيتى . وأكون فقط أحمق ساخر
    Mann, ich würd's hassen, so weit oben zu sein und an der Autotür zu hängen. Open Subtitles أتعرف يا رجل، أنا أَكْرهُ الصعود هناك هكذا وأكون معلقاً بباب سيارةِ
    Denn er ist nicht hier, und ich habe verdient mit jemanden zusammen und glücklich zu sein. Open Subtitles وانا استحق ان اكون مع شخص ما وأكون سعيدة
    Du hast eine "Todesliste", und ich bin der, der außer Kontrolle ist? Open Subtitles لديك قائمة قتل، وأكون أنا الشخص فاقد السيطرة؟
    Sie sind heute zum letzten Mal Sie. und ich bin zum letzten Mal ich. Open Subtitles هذا آخر يوم ستكون فيه أنت وأكون فيه أنا
    Aber jemanden zu lieben und geliebt zu werden, das bedeutet mir so viel. Open Subtitles يكون شخص ما هو محور حياتي ولكن أن أحب ، وأكون محبوبة فهذا كثير علي
    Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie die Aufmerksamkeit der Mitglieder des Sicherheitsrats auf diese Erklärung lenken würden. UN وأكون ممتنا لو أطلعتم أعضاء مجلس الأمن على هذا النص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more