- Ich würde gerne mit euch plaudern, aber... ich muss weiterziehen und Leute töten. | Open Subtitles | أود البقاء و الدردشة ولكن هنالك أماكن أقصدها وأناس أقتلهم |
Da sind Leute, die zählen mehr und Leute, die zählen weniger. | Open Subtitles | هناك أناس يهتمون أكثر، وأناس يهتمون أقل. |
Und ein Schild mit "Canaan" und Leute, die sich in Rauch auflösen. | Open Subtitles | -ولافتة كبيرة مكتوب عليها (كاينان ). وأناس يختفون في سحب دخانية. |
Aber weil das nicht hier passiert ist, können wir es verdrängen, und Leute wie Jenny McCarthy können herumlaufen und Botschaften von Angst und Analphabetismus von Plattformen wie Oprah und Larry King Live predigen. | TED | لكن حيث أنها لم تحدث هنا , نستطيع أن نتركها خارج عقولنا , وأناس مثل جيني ماكارثي يستطيعون أن يبشروا برسائل وعظات عن الخوف والأمية من مراكزهم مثل أوبرا و برنامج لاري كينج على الهواء . |
Da sind Flash und Supergirl und Leute mit echten Superkräften. | Open Subtitles | هنالك (البرق) و(الفتاة الخارقة) وأناس ذوو قدرات فعليّة الآن. |
Das ist ein Krieg innerhalb des Islams und... und Leute wie Abdal Malik sind die einzigen, die uns helfen können ihn zu gewinnen. | Open Subtitles | إنّها حرب داخل الإسلام و... وأناس مثل (عبد الملك) هم الوحيدون القادرون على مساعدتنا بالفوز |
und Leute aus Arkansas. | Open Subtitles | (وأناس من (أركنساس |