"وأنا أقوم" - Translation from Arabic to German

    • mache ich
        
    • und ich mache
        
    Besorgen Sie das Geld dafür. Alles andere mache ich. Open Subtitles أن تضع المال في المنزل، وأنا أقوم بالباقي
    Du hast mich darum gebeten, die Sache mit der Rationierung zu übernehmen und das mache ich, aber zu entscheiden, wer lebt und wer stirbt, das ist deine Spezialität. Open Subtitles لقد طلبتِ مني أن أكون مسئولة عن التقنين وأنا أقوم بذلك، ولكن إختيار من يحيا ويموت هو تخصصكِ
    Wie lange mache ich das hier schon, hä? Wie lange arbeite ich schon hier, hä? Open Subtitles كم من الوقت مضى وأنا أقوم بذلك هنا ؟
    Ich habe meinen Job damals gemacht und ich mache ihn jetzt. Open Subtitles كنت أقوم بعملي حينها وأنا أقوم بعملي الآن
    Meine Bekannten bringen das Kapital auf, und ich mache die ganze Arbeit. Open Subtitles هم يقدّمون كل المال وأنا أقوم بكل العمل
    Und hier mache ich die Pose aus Titanic auf dem Schiff. Open Subtitles وهذه وأنا أقوم بتنفيذ "تيتانيك" على السفينة
    Kurz nach meiner Rückkehr zur Arbeit mache ich als Oberärztin Visite, als eine meiner Patientinnen meinen Kollegen ansieht und mit einer Geste auf ihr Gesicht sagt: "San Bernardino", als Anspielung auf einen kürzlichen Terroranschlag. TED بعد عودتي للعمل بفترةٍ ليست طويلة، وأنا أقوم بجولات تفقد المرضى، أخذت إحدى مرضاي بالنظر إلى زميلي، وأشارت إلى وجهها، وقالت، "سان بيرناردينو"، مشيرةً إلى الجريمة التي حدثت مؤخرًا.
    Wenn Mr. White mich glücklich macht, mache ich dich glücklich. Open Subtitles -السيد (وايت)،يقوم بإسعادي، وأنا أقوم بإسعادكِ
    Ich bin Associate Producer bei "News Night"... und ich mache das Vorinterview für den Auftritt der Gouverneurin heute Abend. Open Subtitles أنا مساعدة منتجة في"الأخبار المسائية" وأنا أقوم بهذه المقابلة المبدئية لظهور المحافظ لهذا المساء.
    und ich mache Recherchen für einen Film, den ich produziere. Open Subtitles وأنا أقوم ببحث لفيلم أنتجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more