"ich werde leise sein", sagte Archie, "und ich werde sehr offen sein. | Open Subtitles | سوف أكون هادئة جدا أجاب ارشي وأنا سوف أكون صريحا بجرأة |
Du regst dich auf und ich werde meine Meinung nicht ändern. | Open Subtitles | هَلْ أنت سَتَكُونُ غاضبَ؟ ، وأنا سوف لَنْ أُغيّرَ رأيي. |
Du wirst Liebe finden und glücklich sein, und ich werde Erfolg haben. | Open Subtitles | سوف تجدين الحب والسعادة، وأنا سوف أكون ناجحة في حياتي المهنية. |
Und wenn der König mich bestätigt, werde ich das Volk leise, aber gründlich überzeugen, dass die Zeit für Monarchen vorbei ist. | Open Subtitles | عندما يؤكد الملك لي، وأنا سوف بهدوء ولكن على نحو فعال إقناع الناس بأن الوقت النظام الملكي قد ولى. |
Jetzt können du und ich das ausgleichen und du kannst nach Hause gehen. | Open Subtitles | الآن أنت وأنا سوف نسوي هذا الامر ثم تذهب تعود الى وطنك |
Jetzt können du und ich das regeln und du kannst nach Hause gehen. | Open Subtitles | الآن أنت وأنا سوف نسوي هذا الامر ثم تذهب تعود إلى وطنك |
Ich habe eine Theorie entworfen, und ich werde sie Ihnen jetzt mitteilen, in meinen verbleibenden 2 Minuten und 30 Sekunden. | TED | كونت نظرية، وأنا سوف أشارككم الآن في الدقيقتين المتبقيتين و الثلاثين ثانية. |
und ich werde jetzt ganz kurz über zwei Arten biologischer Verschmutzung sprechen. Bei der einen handelt es sich um die Einführung von Spezies und die andere hängt mit Nährstoffen zusammen. | TED | وأنا سوف أتكلم بشكل مختصر جدا عن نوعين من التلوث الجرثومي الأول سوف يقدم بشكل مصنف والآخر هو مايأتي من المادة الغذائية |
Johnny kann auf dem Sofa schlafen und ich auf der Truhe. | Open Subtitles | ، جونى يمكنه النوم على الأريكة . وأنا سوف أنام على مقعد النافذة |
"ich werde leise sein", sagte Archie, "und ich werde sehr offen sein. | Open Subtitles | سوف أكون هادئة جدا , ' أجاب ارشي وأنا سوف أكون صريحا بجرأة |
"ich werde leise sein", sagte Archie, "und ich werde sehr offen sein. | Open Subtitles | سوف أكون هادئة جدا , ' أجاب ارشي وأنا سوف أكون صريحا بجرأة |
Oberst Race und ich... kommen gleich zu Ihnen. | Open Subtitles | العقيد ريس وأنا سوف ننضم إليكم وقت قصير حبيبتي |
Konkret und greifbar, und ich werde diesen Misthund finden. | Open Subtitles | الملموسة و المتجسدة. وأنا سوف أجد ذلك اللعين |
Seine bösen Kräfte werden durch meine Adern kreisen und ich werde euch aus dem Kessel hervorkommen lassen. | Open Subtitles | القوى الشريرة سوف تجري في شرياني وأنا سوف أجعلك مولود العظيم |
Und nun werde ich Sie mit drei Aufrufen zur Handlung zurücklassen, falls Sie diese Vision teilen. | TED | وأنا سوف أترككم الآن مع ثلاثة نداءات للعمل لمن يشاركني رؤيتي هذه. |
Mrs Da Silva, ich bin Polizeibeamter und werde Sie in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | سيده سلفا أنا ضابط شرطه وأنا سوف أخذكم إلى مكان أمن |