"وأنا لا يمكن أن" - Translation from Arabic to German

    • und ich kann
        
    • und ich konnte
        
    • ich kann nicht
        
    Du bist eine der interessantesten Personen, die ich in dieser Stadt je kennengelernt habe... und ich kann es kaum erwarten, dich allen vorzustellen. Open Subtitles أنت واحد من الناس الأكثر إثارة للاهتمام لقد التقيت في هذه البلدة، وأنا لا يمكن أن تنتظر أن أعرض لكم حولها.
    und ich kann keine Lesbe sein, weil sie so unattraktiv ist und einen Damenbart hat und wie ein winzig kleiner Roboter redet? Open Subtitles هاه. وأنا لا يمكن أن يكون مثليه لأنها غير جذابة جدا... وكانت لديه شارب والمحادثات مثل بعض الروبوت الصغير للغاية؟
    Ihr Wunderzwilling hat sie mitgenommen und ich kann da nicht einfach hineinstürmen. Open Subtitles استغرق صاحبة عجب التوأم لها وأنا لا يمكن أن تذهب فقط اشتعلت فيه النيران في هناك.
    Es wurde alles irgendwie von dieser komischen Energie aufgesaugt, und ich konnte nicht klar denken. Open Subtitles كل شيء مجرد نوع من حصلت اكتسحت في هذه الطاقة غريب وأنا لا يمكن أن نفكر على التوالي.
    Sie nahmen ihn mit und ich konnte nichts tun. Open Subtitles إنه ليس خطأي. أخذوه وأنا لا يمكن أن تفعل أي شيء.
    Hören Sie, ich kann nicht verhindern, dass Sie sauer sind, Joe, aber ich kann Sie schützen. Open Subtitles نظرة، وأنا لا يمكن أن تتوقف أنت يكون سكران، جو، ولكن يمكنني أن يحفظك.
    Ich arbeite mit dir, ich kann nicht anders. Open Subtitles العمل مع لكم، وأنا لا يمكن أن تساعد في ذلك.
    - und ich kann mir echt nicht vorstellen, dass es für sie gut ausgeht. Open Subtitles والآن وأنا لا يمكن أن ارى حقا انها تسير في طريقها.
    und ich kann nicht noch jemand verlieren. Open Subtitles وأنا لا يمكن أن يخسر أي شخص آخر.
    und ich kann dich nicht verletzen. Open Subtitles وأنا لا يمكن أن يضر بك
    und ich kann Sie ihn nicht umbringen lassen. Open Subtitles وأنا لا يمكن أن تسمح لك قتله.
    und ich kann Adam nicht erreichen. Open Subtitles وأنا لا يمكن أن تصل إلى آدم .
    Soldaten und Zivilisten und ich konnte diese Beleidigung der Krone nicht durchgehen lassen, also ja. Open Subtitles الجنود والمدنين على حد سواء ...وأنا لا يمكن أن أسمح لهذه الإهانة للتاج الملكي أن تمر دون رادع لذلك نعم
    Selbst, als mir klar wurde, Ihr nahmt die Nacht mein Auto, aber dann tauchte der Junge auf und ich konnte mir nichts mehr vormachen. Open Subtitles حتى بعد أدركت أنت تسلل خارجا سيارتي في تلك الليلة، ولكن بعد ذلك جاء الولد إلى الأمام... ... وأنا لا يمكن أن تبقي خداع نفسي.
    - Daddy, ich kann nicht verlieren. Open Subtitles - الأب، وأنا لا يمكن أن يخسر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more