"وأنفق" - Translation from Arabic to German

    • und
        
    Hatte ein großes altes Aquarium und gab verdammt gutes Geld aus, um es mit albern aussehenden Fischen mit ausgefallenen Namen zu füllen. Open Subtitles كان لديه برميل كبير وأنفق الكثير من المال بملئه بأسماك بلهاء تمتلك أسماء فاخرة
    Was war der Grund, dass ihr euch gedacht habt: Ich packe meinen Rucksack und fahre da mal 'ne Woche hin? Open Subtitles ماذا عن الآخرين الذي يجعلونك تفكر أريد أن أقفز على حقيبتك وأنفق ما بها ؟
    Er hat viel Zeit und Geld darauf verwendet... und entdeckt, dass es das Buch nicht mehr gibt... vielleicht nie gegeben hat. Open Subtitles ضيع وقتاً كثيراً وأنفق الكثير من المال على شيء اكتشف أنه لم يعد له أثر -وربما لم يتواجد قط
    Er gab Millionen von Dollar aus, um einen bizarren Personenkult zu schaffen und die Krönung dieses Kultes war die Errichtung einer 12 Meter hohen, vergoldeten Statue seiner selbst, die stolz auf dem Hauptplatz der Hauptstadt stand und sich dem Lauf der Sonne entsprechend drehte. TED وأنفق بملايين الدولارات ليجعل من نفسه شخصية عظيمة ، حيث تم تتويجه بتمثال مصنوع من صفايح الذهب بطول 40 قدم الذي يقف بفخر في ساحة العاصمة المركزية ويستدير لمتابعة حركة الشمس.
    Nimm mal etwas Geld in die Hand und bring die hier auf Vordermann, Gott. Open Subtitles وأنفق بعض النقود حاول تحسين مظهركَ حباً فالله. يا للهول!
    Er hat sein Leben und sein Vermögen in den Aufbau von Einfluss investiert. Open Subtitles لقد قضى عمراً وأنفق ثروة ليبني نفوذه
    2002 stellte das WFP 2,1 Millionen Tonnen Nahrungsmittelhilfe, das sind 55 Prozent seiner gesamten Nahrungsmittellieferungen, für Afrika südlich der Sahara zur Verfügung und setzte dort 56 Prozent seiner Finanzmittel, insgesamt 899 Millionen Dollar, ein. UN وفي عام 2002 قدم برنامج الأغذية العالمي 2.1 مليون طن من المعونات الغذائية أو 55 في المائة من مجموع ما قدمه من الأغذية إلى أفريقيا جنوبي الصحراء، وأنفق 56 في المائة من موارده على تلك المنطقة بما وصل إلى مبلغ 899 مليون دولار.
    und irgendwo ist ein Mann, ein Mann in einer Hausmeister-Uniform, der nach Hause stolpert, besoffen und taumelnd, nachdem er sein halbes Gehalt für 1 Liter-Flaschen Bier ausgegeben hat und die andere Hälfte für 4 Stunden bei ner Frau im Haus, in einer Straße wo alle Lampen kaputtgeworfen wurden von Leuten, die das was sie in der Stadt machen lieber im Dunkeln machen. TED وهناك رجل في مكان ما أيضاً، رجل في زي عامل نظافة، متعثر الى المنزل في حالة سكر وبالدوار بعد انفاقه نصف راتبه على زجاجات من البيرة ذات ٤٠ أونصة، وأنفق النصف الآخر في زيارة بيت امرأة في شارع محطم الأنوار من قبل من يفضلون فعل ما يفعلون في ظلمة الليل.
    Er hat 20 Jahre und ein gewal- tiges Vermögen hineingesteckt. Open Subtitles لقد صرف 20 سنة وأنفق ثروة عظيمة... في بناء مجموعته... .
    Oh, und seine Nase ist ziemlich abgeschnitten. Open Subtitles وأنفق مقطوع تقريباً.
    Also Haydens Patient ist ein Antiquitätenhändler und er hat eine Million Dollar für eine Baseballkarte bezahlt? Open Subtitles إذن مريض (هايدن) هُو تاجر تحف، وأنفق مليون دولار على بطاقة بيسبول؟
    Also, Adam, in seinem letzten Schuljahr, sagte seiner Freundin, dass er nicht mit ihr zum Tanz geht... und stattdessen ging er los und gab all sein Erspartes aus, das er von der Arbeit im Supermarkt verdient hatte. Open Subtitles لذا (أدم) في عام تخرجه أخبر حبيبته بأنه لن يراقصها وبدلًا من هذا فقد خرج وأنفق كل الذي أدخره من مال
    Sie fragten: "Hast du Geld?" und ich: Open Subtitles "نعم، وأنفق بسخاء "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more