Und weswegen sie auch immer hergekommen sind, wir sind es nicht. | Open Subtitles | إنّها تكذب وأيّاً كان ما أتوا لأجله، فليس نحن |
Was immer wir auch tun, wir müssen es schnell machen. | Open Subtitles | وأيّاً كان ما يتعين علينا فعله ، فينبغي إنجازه بسرعة .. |
Und was immer Sie tun, vermeiden sie den Drang, Selbstgemachtes zu verschenken. | Open Subtitles | وأيّاً ماتفعلونه ، تجنبوا الرغبة في صنع الهدايا بأنفسكم |
Und was immer das für ein Grund war, ich denke, er hätte mir helfen sollen. | Open Subtitles | وأيّاً كان ذلك السبب اعتقدتُ أنّه سيساعدني |
Wer auch immer diesen Fluch erschaffen hat... Es siehst so aus, als hätten sie ihre Inspiration von hier. | Open Subtitles | وأيّاً يكن الذي صنع تلك اللعنة يبدو أنّ هذا ما توصّل إليه إلهامه |
Jetzt ist es buchstäblich wahr, dass wir die Konsequenzen eines erfolgreichen Dienstverweigerungsangriffs im Internet nicht kennen und was immer es auch sein mag, im nächsten Jahr wird es schlimmer und im darauffolgenden noch schlimmer, usw.. | TED | حالياًّ، أعتقد أنه صحيح بالمعنى الحرفي أننا لا نعلم ما هي عواقب تأثير "هجمات الحرمان من الخدمة" على الإنترنت سيكون, وأيّاً كان, سيكون العام القادم سيئاً, والعام الذي يليه أكثر سؤاً, وهكذا. |
Was auch immer Du sonst machst, Dein Job, Dein Leben... | Open Subtitles | وأيّاً كان الذي تفعله غير هذا عملك، حياتك... |
Wer auch immer dieser "derselbe" ist, es ist nicht die Person, mit der ich dachte verheiratet zu sein. | Open Subtitles | وأيّاً كان هذا "الرجل ذاته" فليس هذا من كنتُ أحسب أنّني تزوّجتُ به |
Und wer immer er war, hat die Waffe mitgenommen. | Open Subtitles | وأيّاً كان من استخدمها، قد أخذها معه |
Was immer diese rosafarbenen Tabletten waren. | Open Subtitles | وأيّاً كان مفعول تلك الحبوب الورديّة |
Und was immer es ist, wird alles Leben auf der Erde töten. | Open Subtitles | وأيّاً كان، فسيقتل كل الحياة على الأرض |
Wer immer das getan hat, wird dafür büßen. | Open Subtitles | وأيّاً يكن الفاعل سيعاني |
Und was auch immer er da unten gemacht hat... | Open Subtitles | وأيّاً كان ما فعله هناك... |
Und was immer Sie und die Firma als nächstes versuchen, mit Ihrem kleinen Laos-Spiel, oder was Sie sonst geplant haben, wird nahezu unmöglich sein, wenn Tausende Augen auf Sie schauen. | Open Subtitles | وأيّاً كان ما تحاول فعله تالياً أنت و"الشركة" بلعبتكم في (لاوس) أو أيّ أمر آخر خطّطتم له، سيكون شبه مستحيل بوجود ملايين الأعين تراقبكم |
Was auch immer Harappa zu Fall bringen mag, du wirst der Grund für Mohenjo Daros Fall sein. | Open Subtitles | وأيّاً كانت أسباب ... "سقوط "هارابا فمن المؤكد بأنّ ... "السبب لـ "موهينجو دارو ! |