- Und ich finde wirklich, dass dein Script viel Potenzial hat. | Open Subtitles | وإنني على يقين بأن نصك يدل على امتلاكك موهبة كبيرة |
- Und ich finde... Ach, weißt du was, fick dich! | Open Subtitles | وإنني على يقين بأنه عليك أن تقوم بمضاجعة نفسك |
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden. | UN | وإنني على ثقة بأن موظفي فئة الخدمات العامة سيستجيبون بدورهم بدوافع والتزامات متجددة تجاه المنظمة. |
Ich möchte mit Ihnen wetten, und Ich bin mir sicher, dass ich die Wette gewinne. | TED | سوف أراهنكم، وإنني على ثقة من أنني سوف أفوز بالرهان. |
Ich bin überzeugt, dass dem Ausschuss eine wichtige Rolle in einem bisher vernachlässigten Bereich zukommt, und hoffe, dass die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen alles daransetzen werden, um diesem wichtigen Rechtsakt sowie allen weiteren grundlegenden internationalen Menschenrechtsverträgen beizutreten beziehungsweise sie zu ratifizieren. | UN | وإنني على اقتناع بالدور الأساسي الذي يمكن أن تقوم به اللجنة في مجال تعرض للإهمال، وآمل أن تقوم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بكل جهد ممكن للانضمام إلى هذا الصك المهم، أو التصديق عليه، بالإضافة إلى جميع معاهدات حقوق الإنسان الدولية الأساسية الأخرى. |