und es ist wichtig für sie, dass sie die perfekte Gastgeberin, die perfekte Frau ist. | Open Subtitles | وإنهُ مهمّ بالنسبة لها بأن تكون مُضيفة مثاليّة, الزوجة المثاليـة |
Sie ist gewaltig, und es wäre Platz für sämtliche unserer Gäste. | Open Subtitles | إنهُ كبير، وإنهُ كافٍ لجميع الضيوف الذين تريدين وجودهم |
und es hat nur so lange gedauert, weil ich noch etwas für die eine Person getan habe, die das Recht hat, mich wie einen Mitarbeiter zu behandeln, | Open Subtitles | وإنهُ إتخذ أطول قليلاً من المعتاد لأنني كنتُ أقومُ أيضًا بشيءٍ للرجل الوحيد الذي لديهِ الحقُ بأن يعاملني كمساعده |
Er hat vermutlich nicht so viel wie wir, und es ist eine empfindliche Angelegenheit für ihn. | Open Subtitles | ،ربما ليسَ لديهِ مالدينا .وإنهُ أمرٌ يجعلهُ غير حصين |
Er konnte einen Blick auf die andere Seite werfen und es gefiel ihm. | Open Subtitles | لديهِ لمحة عن الجانب الآخر وإنهُ قد إعتنقهُ بشدة. |
Martin, ich muss dich was fragen, und es ist wichtig, also musst du ehrlich mit mir sein. | Open Subtitles | ،)عليّ أن أسألك سؤالًا يا (مارتن وإنهُ مهم لذا أريدك أن تكون صريحًا معي |
Das ist ein Gerät namens "Die Donna", an welchem Benjamin arbeitet, und es ist großartig. | Open Subtitles | إنهُ جهاز يُدعى " ذا دونا" والذي يعملُ عليهِ (بينجامن) ، وإنهُ رائع. |