Man gab mir einen warmen Kaffee und ein Lächeln, um mich aufzumuntern. | Open Subtitles | لقد اعطونى كوب من القهوة الساخن وابتسامة لادخال البهجة على نفسى |
Nein, aber ich gehe voller Elan und einem Lächeln auf den Lippen. | Open Subtitles | لا، و لكنى ذاهبة مع قفزة فى خطوتى، وابتسامة على وجهى |
Aber wenn man Wärme oder ein Lächeln sucht, sich ausweinen will muss man sich in Hausecken verstecken wie ein Verbrecher. | Open Subtitles | لكن لو تريد بعض الدفء وكتف تبكى عليه وابتسامة تحتضنك000 أنت يجب أن تختبىء فى الزوايا المظلمة مثل المجرم |
Ich wünsche mir nur etwas Gesellschaft eine Schulter zum Ausweinen, ein Lächeln zum Anlehnen. | Open Subtitles | كل ما أريده حقآ شيئا من الرفقة000 وكتف لأبكى عليه وابتسامة تريحنى ... |
- Lächeln, wie für Zahnpastawerbung. | Open Subtitles | لم لا تعطينا بروفيل وابتسامة صغيرة مثل فتيات إعلان معجون الأسنان ؟ |
Sie könnten einfach Lächeln. Und normale Nachbarn sein. | Open Subtitles | لا ادري لماذا لا يصمتان ويفعلان الامر بهدوء وابتسامة كجيران |
Er hat gesundes Haar, ein weißes Lächeln und ein super Auto. | Open Subtitles | لدية شعراً صحياً وابتسامة نظيفة ، وسيارة قاتل |
Unsicherer Gang, verwaschene Sprache, asymmetrisches Lächeln. | Open Subtitles | متناظرة غير وابتسامة الكلام, في وتلعثم مضطربة, مشية |
Aber nein, er stand bloß da mit einem Lächeln im Gesicht und sagte kein Wort. | Open Subtitles | ولكن كلا، كان يقف هناك فحسب... وابتسامة صغيرة على وجهه... ولا يقول كلمة واحدة |
Hör zu, ich werde dich in der Agentur treffen mit einem Lächeln auf dem Gesicht. | Open Subtitles | انصتي، سأقابلكِ بالوكالة وابتسامة على شفتايَّ |
Aber viele Männer, die sich in das Lächeln einer Frau verliebten, begingen den Fehler, das ganze Mädchen zu heiraten. | Open Subtitles | لكن العديد من الرجال، وابتسامة من امرأة في الحب، يخطئ من الزواج من فتاة بأكملها. |
Ein bisschen Suppe und ein warmherziges Lächeln. | Open Subtitles | . مع القليل من الحساء وابتسامة دافئة |
Mit 43 Dollar, mit 'nem Lächeln, mit 'nem Scheißdreck? | Open Subtitles | ثلاثة واربعين دولاراً وابتسامة وهُراء؟ |
Mit deinem perfektem Haar und deinem gewinnendem Lächeln. | Open Subtitles | بشعرك الرائع وابتسامة الفوز التي تملكها |
Man wird sich bei jedem Blick, jedem Lächeln, jeder Träne, die vergossen wird, in alle Ewigkeit an mich erinnern. | Open Subtitles | سأخـلّد في كل لمحة وابتسامة... وفي كلّ دمعةٍ تُذرف إلى مدى الأيّام |
Und alle haben einen Drink in der Hand und ein Lächeln auf dem Gesicht. | Open Subtitles | وكل شخص في يده مشروب وابتسامة لا تفارق وجوههم هذه هي (كي ويست) |
Blickkontakt herstellen und Lächeln. | Open Subtitles | لم يتطلب الأمر سوى نظرة وابتسامة |
Der Mann selbst, wie er seine Frau mit einem Kuss und einem warmen Lächeln begrüßt. | Open Subtitles | هي الذكرى التي تؤلمني، الرجل ذاته... يقوم بتحية زوجته بقبلة وابتسامة دافئة، |
Gehen! Sprechen! Bitte Lächeln! | Open Subtitles | المشي، ووقف، وابتسامة من فضلك، المتوسط... |
Gehen! Sprechen! Bitte Lächeln! | Open Subtitles | العمل، ووقف، وابتسامة من فضلك. |