"وابقي" - Translation from Arabic to German

    • und bleib
        
    • Bleiben Sie
        
    • Und halte dich
        
    Geh heim, Mary, und bleib da. Ich will dich hier nicht sehen. Open Subtitles اذهبي الى البيت وابقي فيه ، لااريدك ان تكوني هنا
    und bleib vom Fenster weg! Open Subtitles اذهبي لغرفة النوم وأغلقي الباب وابقي عن النوافذ
    Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist... Open Subtitles وعلى كلٍ، لك أطيب التمنيات بعيد ميلادك وابقي كما أنت
    Auf den Vordersitz, und Bleiben Sie unten. Open Subtitles اجلسي في المعقد الامامي ، وابقي منخفضة
    Bleiben Sie hier. Open Subtitles وابقي بعيدةً عن أُولئكِ النوافذ.
    Fürchte es, Ophelia, fürchte es, liebe Schwester, Und halte dich im Hintergrund der Neigung, fern von dem Schuss und Anfall der Begier! Open Subtitles احذري من ذلك يا "أوفيليا" أحذري يا أختي العزيزة واضبطي مشاعرك ، وابقي بعيدة عن مخاطر رغبتك
    Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist... Open Subtitles وعلى كلٍ، لك أطيب التمنيات بعيد ميلادك وابقي كما أنت
    Geh einfach nach hause und bleib dort, und ich werde dich heute Nacht anrufen. Open Subtitles عودي للمنزل فحسب وابقي هناك وسأهاتفك الليلة
    Geh einfach nach hause und bleib dort, und ich werde dich heute Nacht anrufen. Open Subtitles عودي للمنزل فحسب وابقي هناك وسأهاتفك الليلة
    Wenn du krank wirst... wasch dir bitte die Hände und bleib auf deiner Seite der Bucht. Open Subtitles إذا كنتِ ستمرضين أرجو أن تحافظي على يديك نظيفة وابقي في الجانب المخصص لك من الغرفة
    Schließ ab und bleib hier drinnen, egal, was du siehst. Open Subtitles أقفلي الأبواب وابقي هنا لا يهم ما ترينه
    Dann sei ruhig und bleib sitzen. Open Subtitles اذان اخرسي وابقي متجمده في مكانك
    - und bleib so weit vom Feuer weg, wie du kannst. Open Subtitles وابقي بعيدة عن النيران قدر ما تستطيعين
    Wir lassen uns nicht abwimmeln. Sei aufmerksam und bleib bei mir. Open Subtitles لن نقبل بالرفض، انتبهي وابقي قريبة
    Machen Sie sich keine Sorgen, Bleiben Sie hier. Open Subtitles "بوارو"... لا تقلقي يا آنسة "دورانت" وابقي هنا
    Nehmen Sie die. Bleiben Sie dicht hinter mir. Open Subtitles خذي هذا ، وابقي خلفي
    - Tun Sie mir 'nen Gefallen? - Hm. - Bleiben Sie so bezaubernd. Open Subtitles اصنعي لي معروفًا وابقي فاتنة
    Bleiben Sie bei Matzerath! Open Subtitles وابقي مع (ماتزيراث)
    Erschrecken Sie ihn nicht. Und Bleiben Sie ruhig. Open Subtitles وابقي هادئة.
    Und halte dich von meiner Mutter fern... Oder ich werde dich töten. Open Subtitles وابقي بعيدًا عن أمي، وإلا سأقتلك
    Und halte dich von Ray fern, der Typ ist völlig ausgeklinkt. Open Subtitles ،(وابقي بعيدة عن (ري لقد فقد ذلك الرجل عقله
    Und halte dich aus meinem Kopf heraus, okay? Open Subtitles وابقي بعيداً عن رأسي, حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more