und ruf mich an, wenn du zurück bist. Ich freu mich drauf. | Open Subtitles | واتصلي بي عندما تعودين يا عزيزتي لقد استمتعت بزيارتك |
und ruf mich an, wenn du zurück bist. Ich freu mich drauf. | Open Subtitles | واتصلي بي عندما تعودين يا عزيزتي لقد استمتعت بزيارتك |
und ruf mich an, wenn du Zeit hast. | Open Subtitles | واتصلي بي عندما تكونين غير مشغولة إتفقنا |
Bitte bestellen Sie einen Krankentransport und rufen Sie im evangelischen Krankenhaus an. | Open Subtitles | من فضلك اطلبي الطوارئ واتصلي برعاية الاطفال في مستشفى البروتستانت |
Wenn Sie eins sehen, finden Sie eine Übereinstimmung und rufen Sie mich an. | Open Subtitles | اذا وجدت واحدة طابقيها واتصلي بي |
und ruf an, der Whirlpool ist kalt. | Open Subtitles | لبن وسجائر، واتصلي بعامل السباكه لأن الماء بارد |
Also steig ins Auto und ruf mich von unterwegs an. | Open Subtitles | حسناً؟ استقلي سيارتك واتصلي بي ثانيةً وأنت بالطريق. |
Wenn dir etwas komisch vorkommt, irgendetwas, - fahr weiter und ruf einen von uns an. | Open Subtitles | إن لاحظت أي مشكلة، أي شيء استمري بالقيادة واتصلي بأحدنا |
Sie soll morgen freimachen. und ruf mich an! | Open Subtitles | أخبريها أن تأخذ الغد إجازة واتصلي بي |
In Ordnung und ruf mich an. Ich hoffe, dass alles okay ist. | Open Subtitles | حسناً، واتصلي بي آمل أن يكون كل شئ بخير |
Reiß dich zusammen und ruf Lauren an. | Open Subtitles | توقفي ان تتصرفي مثل فتاة واتصلي بلورين. |
Leg schon auf und ruf später zurück. | Open Subtitles | اذهبي الآن، واتصلي بي لاحقا |
und ruf uns bitte sofort an, wenn du was von ihm hörst. | Open Subtitles | واتصلي بنا حالما تتلقي أخباره |
Ruf die Botschaft an, sie wird helfen. und ruf James an. | Open Subtitles | "واتصلي ب "جيمس |
und rufen Sie mich an, wenn es irgendwelche Probleme gibt. | Open Subtitles | واتصلي بي اذا حدثت أي مشكله |
Suchen Sie sich einen Tag aus und rufen Sie mich an. | Open Subtitles | اختاري التاريخ واتصلي بي. |
Hören Sie zu, bleiben Sie einfach oben und rufen Sie die Polizei. | Open Subtitles | - فقط ابقي مكانك واتصلي بالشرطه ! |