-Warum kann ich nicht mitkommen? Ich weiß nicht. einer von uns muss dableiben, falls er untenNegs ist. | Open Subtitles | لا اعلم.ولكن يجب ان يكون هنا واحدا منا لكي ينتظره |
Wo der Gefangene nun einer von uns ist, fliegen wir zur Erde. | Open Subtitles | الأسير الآن أصبح واحدا منا ، سنهبط للأرض |
Du hast 13 Stunden, um durch das Labyrinth zu kommen, bevor dein kleiner Bruder für immer einer von uns wird. | Open Subtitles | لديك 13 ساعة التي إلى حل المتاهة... ... قبل شقيق طفلك... ... يصبح واحدا منا... |
Bitte wartet. Ich finde, nur einer von uns sollte rausgehen, | Open Subtitles | اعتقد ان واحدا منا عليه الذهاب هناك |
Jeder von uns ist hundertmal mehr wert als einer von denen. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أن واحدا منا يساوى مائة منهم |
Könnt Ihr einer von uns sein? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تكون واحدا منا ؟ |
Das heißt... der Killer ist einer von uns. | Open Subtitles | القاتل يمكن أن يكون واحدا منا |
Sie wissen, es war einer von uns. | Open Subtitles | يعرفون أنه كان واحدا منا. |
Ich werd jetzt da rausgehen... und ich wird ihnen klarmachen, dass sich Bov geirrt hat... und dass du einer von uns bist. | Open Subtitles | لذا ساخرج لهم الان وساخبرهم ان (بوف) فهم الامر بشكل خاطىء و انت واحدا منا |
Die Navy glaubt, dass einer von uns ein sowjetischer Doppelagent ist. | Open Subtitles | البحرية تعتقد أن واحدا منا عميل سوفيتي مزدوج، (آلن) |
Berichtigung. Er war einer von uns. | Open Subtitles | لقد كان واحدا منا |
- Und es tut mir leid, dass es einer von uns war. | Open Subtitles | وأنا آسف كان واحدا منا. |
- Er war einer von uns! | Open Subtitles | -كان واحدا منا ! |
Sie werden nie einer von uns sein. | Open Subtitles | ولن تكون واحدا منا ! |