"واحدا منا" - Translation from Arabic to German

    • einer von uns
        
    • von uns ist
        
    -Warum kann ich nicht mitkommen? Ich weiß nicht. einer von uns muss dableiben, falls er untenNegs ist. Open Subtitles لا اعلم.ولكن يجب ان يكون هنا واحدا منا لكي ينتظره
    Wo der Gefangene nun einer von uns ist, fliegen wir zur Erde. Open Subtitles الأسير الآن أصبح واحدا منا ، سنهبط للأرض
    Du hast 13 Stunden, um durch das Labyrinth zu kommen, bevor dein kleiner Bruder für immer einer von uns wird. Open Subtitles لديك 13 ساعة التي إلى حل المتاهة... ... قبل شقيق طفلك... ... يصبح واحدا منا...
    Bitte wartet. Ich finde, nur einer von uns sollte rausgehen, Open Subtitles اعتقد ان واحدا منا عليه الذهاب هناك
    Jeder von uns ist hundertmal mehr wert als einer von denen. Open Subtitles كنت أريد أن أقول أن واحدا منا يساوى مائة منهم
    Könnt Ihr einer von uns sein? Open Subtitles هل يمكنك ان تكون واحدا منا ؟
    Das heißt... der Killer ist einer von uns. Open Subtitles القاتل يمكن أن يكون واحدا منا
    Sie wissen, es war einer von uns. Open Subtitles يعرفون أنه كان واحدا منا.
    Ich werd jetzt da rausgehen... und ich wird ihnen klarmachen, dass sich Bov geirrt hat... und dass du einer von uns bist. Open Subtitles لذا ساخرج لهم الان وساخبرهم ان (بوف) فهم الامر بشكل خاطىء و انت واحدا منا
    Die Navy glaubt, dass einer von uns ein sowjetischer Doppelagent ist. Open Subtitles البحرية تعتقد أن واحدا منا عميل سوفيتي مزدوج، (آلن)
    Berichtigung. Er war einer von uns. Open Subtitles لقد كان واحدا منا
    - Und es tut mir leid, dass es einer von uns war. Open Subtitles وأنا آسف كان واحدا منا.
    - Er war einer von uns! Open Subtitles -كان واحدا منا !
    Sie werden nie einer von uns sein. Open Subtitles ولن تكون واحدا منا !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more