"واحدة اخرى" - Translation from Arabic to German

    • noch eine
        
    • noch eins
        
    • noch einen
        
    • eine andere
        
    Ich habe hier noch eine andere von 2013 aus Scottsdale, Maryland. Open Subtitles لدى واحدة اخرى هنا من عام 2013 سكوتلاند, ماريلاند
    Oben ist alles sauber, aber wir haben noch eine. Open Subtitles هذا الفريق الرابع. المكان خالٍ في الأعلى, لكن حصلنا على واحدة اخرى.
    Wenn er mir noch eine Jacke ruiniert... Open Subtitles أقسم، إذا كان هذا الطفل أفسد سترة واحدة اخرى
    CHRIS: Willst du noch eins oder hast du genug? Guck mal. Open Subtitles -هل تريد واحدة اخرى أم اكتفيت؟
    DH: Nicht so fest. BF: Auf geht's, ich mach das (Ballon platzt) (Applaus) DH: noch einen, noch einen. TED باري فريدمان : حسناً .. سأضربها دان هولزمان : واحدة اخرى .. واحدة اخرى
    Er hat eine andere, das freut mich für ihn... Open Subtitles انه يحب واحدة اخرى .. و انا سعيد جداً لاجله ..
    Ich zeige euch noch eine. TED اسمحوا لي ان اريكم واحدة اخرى
    Weil mein Versuch, visuelle Instrumente zu bilden, nicht nur bilden - Ich versuche noch eine weitere Nummer. TED لان محاولتي هي جعل الادوات مرئية ليس فقط لفعل...سـ أحاول تجربة واحدة اخرى
    Ich dachte, du brauchst noch eine. Open Subtitles أعتقدت انك تريدي واحدة اخرى
    Papi, noch eine! Beeil dich! Open Subtitles أبى, هناك واحدة اخرى أسرع
    Da ist noch eine! Komm, beeil dich! Open Subtitles أبى, هناك واحدة اخرى أسرع
    Papi, noch eine! Beeil dich! Open Subtitles أبى, هناك واحدة اخرى أسرع
    Da ist noch eine! Komm, beeil dich! Open Subtitles أبى, هناك واحدة اخرى أسرع
    In Ihrem Kreis war doch noch eine Dame. Open Subtitles الم يكن هذا واحدة اخرى لك؟
    Hast du noch eine von denen? Open Subtitles لديك واحدة اخرى من هذه ؟
    noch eins. Open Subtitles واحدة اخرى
    Willst du noch eins? Open Subtitles واحدة اخرى ؟
    Ja, noch einen mehr, nur um nachhause zu kommen. Open Subtitles حسناً أعتقد واحدة اخرى فقط لتوصلني إلى المنزل
    noch einen Stein, dann haben wir genug. Open Subtitles صخرة واحدة اخرى وستجدي النفع ،اليس كذلك ؟
    Nimm meine Hand! Nur noch einen Stoß! Du hast es fast geschafft! Open Subtitles فقط دفعة واحدة اخرى انت على وشك ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more