"واخبرها" - Translation from Arabic to German

    • Und sag ihr
        
    • und ihr sagen
        
    Lauf zur Braut Und sag ihr, dass alles bereit ist... und ihr Liebster sie erwartet. Open Subtitles اذهب للعروس واخبرها ان الجميع حضر ومستعد وفى انتظارها حبيبها
    Und sag ihr, sie soll nur nachts zu uns kommen! Open Subtitles واخبرها ان نتقابل اخر الليل افعلي ما يقوله
    Schau in dieses Gesicht Und sag ihr, dass du deine Bedürfnisse über ihre stellst. Open Subtitles انظر الى ذلك الوجه واخبرها انت تضع مصالحك على حساب ايما
    Lass mich nur deine Schwester anrufen und ihr sagen, dass du fertig bist. Open Subtitles فقط دعيني اتصل بأختك واخبرها بأنكِ جاهزة
    Vielleicht sollte ich nochmal deine Mom anrufen, und ihr sagen, dass du hier mit Kyle rumhängst. Open Subtitles ربما يجب ان اتحدث الى والدتك واخبرها انك كنت بصحبة كايـــل
    Und sag ihr, dass ich diese Erdbeeren ersetzt haben möchte. Open Subtitles واخبرها انني اود ان يتم اعطائي ثمن تلك الفراولة
    Und sag ihr, dass ich so schnell nach Hause komme, wie ich kann. Open Subtitles واخبرها أنني سأعود أول ما أستطيع أيمكنك فعل ذلك؟
    Rede einfach mit Wanda Und sag ihr die Wahrheit. Open Subtitles فقط تحدث لواندا واخبرها الحقيقة
    Und sag ihr, sie soll nur nachts zu uns kommen! Open Subtitles واخبرها ان نتقابل اخر الليل
    Und sag ihr, dass sie morgen früh die Kündigung auf dem Tisch hat! Open Subtitles واخبرها بأنها ستحصل على استقالتي في الصباح -هذا يثير غضبي !
    Und ruf Jane an Und sag ihr, sie hatte recht. Open Subtitles واتصل بـ(جاين) واخبرها أنها كانت محقة
    Deine Freundin Jenny suchen und ihr sagen, wir wissen, dass sie hier wohnte? Open Subtitles علي ان اذهب ... علي ان اجد جيني واخبرها اننا نعرف انها كانت هـنا
    Ich möchte nach unten gehen und ihr sagen, daß du weg bist. Open Subtitles انا اريد النزول واخبرها بأنك ذهبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more