May, ruf Ziggy an und sag ihm er soll herkommen, so schnell er kann. | Open Subtitles | ماي إذهبي وإتصلي بـ زيغي إتصلي يه واخبريه أن يأتي إلى هنا باسرع مايمكن لماذا؟ |
Geh zu Victor. und sag ihm genau das, was ich dir sage! | Open Subtitles | إذهبي إلى فكتور، واخبريه ما سأقوله لك بالضبط |
Nun, ruf ihn an und sag ihm, dass du mit ihm über den freien Sitz reden möchtest. | Open Subtitles | حسنا, اتصلي به, واخبريه انتي تريدين التكلم معه للحصول على المنصب. |
Und sagen Sie ihm, ich musste die Schichten um 1/3 reduzieren. | Open Subtitles | واخبريه اننى قمت بالعمل 3 مرات لجعله رقيق ليناسب الطبقات |
Rufen Sie ihn bitte noch einmal an Und sagen Sie ihm, dass es sehr dringend ist. | Open Subtitles | عاودي الإتصال به مجدداً، من فضلك واخبريه أن الأمر عاجل جداً |
Gehen Sie zurück Und sagen Sie ihm, er soll mich in Ruhe lassen, sonst halte ich ihm demnächst meine geladene Waffe an den Kopf. | Open Subtitles | لذا عودي إليه واخبريه أن يدعني وشأني وإلا المرة القادمة التي سيراني بها، سأصوب بندقية نحو رأسه وأصبعي على الزناد |
Dann ruf ihn an. Ruf an und sag ihm, dass er vorbeikommen soll. | Open Subtitles | اتصلي به اتصلي به واخبريه ان يعود |
- Komm mit und sag ihm, es ist OK. | Open Subtitles | - تعالى معى واخبريه ان كل شىء بخير. |
Und rufe Ray an und sag ihm, dass Du in Ordnung bist. | Open Subtitles | واتصلى بـ(راى) واخبريه أنكِ بخير |
Und sagen Sie ihm, das Ding ist ein Traum. | Open Subtitles | واخبريه ان هذا الشيئ رائع |
Und sagen Sie ihm, dass er zu mir kommen soll. | Open Subtitles | واخبريه ان يأتي ليراني |
Rufen Sie Jeff an Und sagen Sie ihm, dass Otis sich vollständig erholen wird. | Open Subtitles | اتصلي بـ(جيف) واخبريه أن (أوتيس) سيتماثل بالشفاء التام |