Verhört ihn, informiert Internal Affairs und nehmt seine Familie in Schutzhaft. | Open Subtitles | سجلوا تصريحاته. وادعوا مارشلات الشرطه وضعوا اسرته تحت الحماية الوقائية |
Du gehst zur Halle der Gerechtigkeit und verständigst alle Verbündeten der Liga! | Open Subtitles | عد إلى ''قاعد العدالة'' وادعوا أي عضو من الفرقة متوفر للمساعدة |
"Ich aber sage euch, liebet eure Feinde und betet für eure Verfolger." | Open Subtitles | قال المسيح "ولكني اقول لكم حبوا أعدائكم" "وادعوا لهؤلاء الذين عذبوكم" |
Lassen Sie uns, wenn Sie es wollen, die Hände falten und an sie denken. | Open Subtitles | يا جماعة من فضلكم ودعوها وادعوا لها |
Zieht einfach los und... besorgt Frühstück für alle. | Open Subtitles | فقط إخرجوا وادعوا الجميع للفطور. |
Zieht einfach los und... besorgt Frühstück für alle. | Open Subtitles | فقط إخرجوا وادعوا الجميع للفطور. |
Die Kommunisten entführen einen von uns und tun so, als wäre er ein Überläufer. | Open Subtitles | وادعوا أنه عبر طوعاً |
Der Speer des Schicksals sei eine Requisite und Sie, Mr. Lucas, seien der Requisiteur. | Open Subtitles | وادعوا أن رمح القدر كان ركيزة، وأنك أنت يا سيد (لوكاس)، كنت مسؤول عنها. |