"وارداً" - Translation from Arabic to German

    • Option
        
    Schön. Aber solange wir zusammen sind, ist dein Vater keine Option. Open Subtitles حسناً، ولكن طالما أنّنا ملتزمان ببعضنا فوالدك ليس خياراً وارداً
    Das ist keine Option. Wenn du im Fernsehen bist, ist es kein Zufall. Open Subtitles ليس هذا خياراً وارداً إن ظهرتما على التلفاز، فهذا ليس بمصادفة
    -Das ist für mich auch keine Option. Open Subtitles هذا ليس وارداً بالنسبة لي أيضاً.
    Ich fürchte, Flucht ist keine Option mehr. Open Subtitles أخشى أن الهرب لم يعد وارداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more