Ich begann dann über Osteuropa zu schreiben und wurde schließlich der Chefkorrespondent der BBC für diese Region. Das war es, was ich 1989 tat | TED | بعدها بدأت الكتابة حول اوروبا الشرقية واصبحت في نهاية المطاف مراسل البي بي سي لقائد المنطقة وهو ماكنت افعله في عام 1989 |
Was passierte ist, ich wurde eins mit meiner inneren Freiheit, und wurde dafür Opfer eines Hassverbrechens. | Open Subtitles | ماحدث هو انني اصبحت شخص به كرم داخلي واصبحت اكره الجرمية |
Also, er hatte einen Mini-Schlaganfall und wurde zum Gesundheitsfanatiker. | Open Subtitles | حدثت له هذه الجلطه البسيطه اصبح بعدها استثنائياً واصبحت صحته مضاعفه |
Und ich wurde ein Mitglied des Teams, welches das Betriebssystem fortlaufend verbesserte, neue Fähigkeiten hinzufügte. | Open Subtitles | واصبحت واحدا من الفريق وهذا ادى الى تحسين نظام التشغيل واضافة امكانيات جديدة |
Ja. Und ich wurde Bobby Longs Assistent. | Open Subtitles | بإمتياز واصبحت مساعد لبوبي في التعليم لمدة طويلة |
Sie wurde von etwas gebissen und wurde tollwütig. | Open Subtitles | تلقتّ عضة حيوان ما في الغابة واصبحت مسعورة |
Maggie nutzte ihre Liebe zum Häuserrenovieren, und wurde eine sehr erfolgreiche Hausverkäuferin. | Open Subtitles | ماغي) استخدمت حبها) لترميم البيوت واصبحت ناجحه وبارعه فيه |
Sie starb angeblich in Rom vor sieben Jahren und wurde ein "Geist". | Open Subtitles | )انها كانت من المفروض ماتت في (روما منذ سبعة اعوام واصبحت شبحاً |
Ich habe geheiratet, ich wurde geschieden, ich habe wieder geheiratet, ich wurde Witwe. | Open Subtitles | انا تزوجت. واطلقت وتزوجت مره اخرى واصبحت ارمله |
Nathaniels Geschichte ist zu einem Signalfeuer für Obdachlosigkeit und die Interessenvertretung für geistige Gesundheit in ganz Amerika geworden, wie sie in dem Buch und dem Film "Der Solist" erzählt wird, aber ich wurde sein Freund und ich wurde sein Geigenlehrer, und ich sagte ihm: Wo immer er seine Geige hätte und ich meine, ich würde eine Stunde mit ihm spielen. | TED | أصبحت قصة ناثانيل منارة للتشرد ومؤيدي الصحة النفسية في جميع أنحاء الولايات المتحدة، كما ذكر من خلال كتاب وفيلم "العازف المنفرد" لكني اصبحت صديقه واصبحت معلمه في الكمان واخبرته انه حيثما كان لديه كمانه وحيثما كان لدي كماني، فاني ساعزف درساً معه |
Du warst spät dran! ich wurde nervös. | Open Subtitles | -لقد تأخرت واصبحت متوترة |