"واضحا جدا" - Translation from Arabic to German

    • sehr deutlich
        
    • ziemlich deutlich
        
    • ziemlich klar
        
    • zu offensichtlich
        
    • sehr klar
        
    Die Saudis machen es uns sehr deutlich, sie brauchen 94 Dollar pro Barrel für ihre Sozialsysteme. TED يجعلون الأمر واضحا جدا لنا، السعوديون يفعلون، عليهم أن يتلقوا 94 دولارا للبرميل للحفاظ على التزاماتهم الاجتماعية.
    Ich habe sehr deutlich gemacht, dass Sie einen Tag hatten, um Ihren Job zu erledigen, sonst würde es Open Subtitles ـ كان كلامي واضحا جدا أنه أمامكم يوم واحد لإكمال عملكم ـ أو ستكون هناك عواقب
    Ich dachte, ich war ziemlich deutlich, Teddy. Open Subtitles ظننت انني كنت واضحا جدا, تيدي
    - Ich habe das ziemlich deutlich gemacht. Open Subtitles لقد جعلت ذلك واضحا جدا.
    - Das hast Du letzte Nacht ziemlich klar gemacht. Open Subtitles لقد كنت واضحا جدا حول ذلك الليلة الماضية.
    Natürlich lästert Gossip Girl ab und zu über Serena, sonst wäre es ja zu offensichtlich. Open Subtitles سيكون الأمر واضحا جدا ان لم تفعل
    Und dies sind – und wir sehen es heute sehr klar – fast immer sehr unruhige Zeiten, sehr schwierige Zeiten, und allzu oft sehr blutige Zeiten. TED وهؤلاء هم -- ونحن نرى ذلك واضحا جدا اليوم -- دائما تقريبا أوقات مضطربة للغاية، أوقات صعبة للغاية، وفي مرات كثيرة أوقات دامية جدا.
    Er hatte einen Hinweis. Es war sehr deutlich... kein Blut. Open Subtitles كان لديه تنبيه كان واضحا جدا..
    Chinesische Restaurants haben größtenteils dasselbe getan, würde ich argumentieren, mit dem Menü und dem Dekor -- sogar dem Restaurant Namen -- aber ohne einen zentralisierten Hauptsitz. Dies ist mir sogar sehr deutlich geworden, TED المطاعم الصينية وأنا أزعم أنهم فعلوا نفس الشيء إلى حد كبير، مع القائمة والديكور -- وحتى اسم المطعم -- ولكن من دون مقر مركزي. لذا ، فإن هذا الواقع أصبح واضحا جدا بالنسبة لي
    Doch, du warst sehr deutlich. Open Subtitles أجل كنت واضحا جدا
    Ich glaube Dr. Avery war sehr deutlich. Open Subtitles أظن أن د(إيفري) كان واضحا جدا.
    Es war ziemlich klar, dass es ein Mann war. Open Subtitles كان واضحا جدا انه رجل وما كان يريده
    - Mit Umhang wäre es zu offensichtlich. Open Subtitles - مع غطاء، فإنه يكون واضحا جدا.
    Das wurde sehr, sehr klar, gleich zu Beginn. TED هذا اصبح واضحا جدا جدا في وقت مبكر.
    Ich war bestens vertraut mit den Geheimdienstinformationen über den Irak und seine Massenvernichtungswaffen und meine Aussage im Rahmen der Untersuchung umfasste drei Dinge: dass die Regierung die Informationen hochspielte, was in all den Jahren, in denen ich sie gelesen hatte, sehr klar geworden war. TED وكنت قد تدخلت في اجهزة الاستخبارات في العراق وفي أسلحة دمارها الشامل، وشهادتي في هذا التحقيق تمثلت في 3 أمور : أن الحكومة بالغت في موضوع الاستخبارات، الأمر الذي كان واضحا جدا منذ أن بدأت أقرأ عنه منذ سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more