Die Menschen sperren uns ein, leiten unsere Leben Und jetzt wollen sie im Sektor rumlaufen, als wäre es ein Zoo? | Open Subtitles | ،البشر لقد سجنوننا والآن يريدون أن يديروا القطاع مثل حديقة الحيوان؟ |
Sie wollen nicht sagen, wer sie sind, oder was sie suchen, sie kommen einfach rein, durchsuchen meinen Gast, Und jetzt wollen sie mich durchsuchen. | Open Subtitles | لن يُفصحوا عن أنفسهم، أو عن ما يبحثوا عنه فقط دخلوا وفتّشوا ضيفي، والآن يريدون تفتيشي |
- Und jetzt wollen sie auch meinen Tot. | Open Subtitles | والآن يريدون قتلي أنا أيضا ماذا؟ |
Aber jetzt wollen sie einen Academy-Award-Gewinner, der es neu schreibt? | Open Subtitles | والآن يريدون كاتب حائز على أوسكار للتنقيح؟ |
Dass sie hier sind, ist schlimm genug, jetzt wollen sie auch noch Geschenke. | Open Subtitles | لا يكفي أنهم سيقيمون بالبلدة، والآن يريدون حفلة ترحيب بالعودة إلى الوطن ؟ |
Sie brachen ein, stahlen die Kette und nun wollen sie den Edelstein. | Open Subtitles | لقد إقتحموا المكان , سرقوا الأغلال والآن يريدون الجوهرة |
Und jetzt wollen sie so tun, als existiere seine Krankheit nicht. | Open Subtitles | والآن يريدون التظاهر بأنه لا وجود لمرضه |
Und jetzt wollen sie Kohle. | Open Subtitles | والآن يريدون المال |
Und jetzt wollen sie Barbie? | Open Subtitles | (والآن يريدون (باربي - لقد أخبرتك، حسنًا؟ |
Warum? Dann stachen sie auf Axel ein, Und jetzt wollen sie uns loswerden. | Open Subtitles | ثم طعنوا (إكسل) والآن يريدون أن يتخلصوا مننا |
- Und jetzt wollen die mein Haus zerstören? | Open Subtitles | والآن يريدون تخريب منزلي ؟ |
Da wackelt mehr als ihre Krone. Eure Mutter hat uns enttäuscht. Und nun wollen die ihren Kopf. | Open Subtitles | أكثر من ان عرشها فى خطر ، والدتكِ فشلت تماماً ، والآن يريدون رأسها على المقصلة. |
nun wollen die das ich noch mal gehe. | Open Subtitles | والآن يريدون منّي الذهاب مجدّداً |