Erzähl ihnen von den Experimenten und den Morden und den Lügen die du verübt hast. | Open Subtitles | أخبرهم عن التجارب والأموات والأكاذيب التي قلتها |
Ich glaube an einen Ort zwischen Himmel und Hölle, zwischen den Lebenden und den Toten. | Open Subtitles | أؤمن بمكان بين الجنة والجحيم بين الأحياء والأموات |
Die Verwendung beruht auf einem Pakt zwischen den Lebenden und den Toten. | Open Subtitles | صُنعت تلك الصلة في الماضي بين الأحياء والأموات. |
Nein, nichts. Nur Zeug über Fliegen und Tote. Sonst nichts. | Open Subtitles | لا, لا شيء , مجرد أشياء حول الذباب والأموات لا شيء آخر |
Nun häuft den Staub auf Lebende und Tote, bis Ihr die Fläche habt zum Berge gemacht, hoch über Pelion und das blaue Haupt des wolkigen Olymp! | Open Subtitles | والآن أهيلوا التراب على الأحياء والأموات حتى تجعلوا من هذه الأرض، جبلا يضاهي بارتفاعه السماء ، ويصل إلى قمــة جبل الأوليمبوس |
Der Legende nach existiert sie nur am Scheideweg von Yin und Yang und verbindet die Lebenden und die Toten. | Open Subtitles | وفقاً للإسطورة ، أنها موجودة فقط في موطن الأرواح يين ويانغ وتربط بين الأحياء والأموات |
Gemeinsam richten wir die Lebendigen und die Toten. | Open Subtitles | سويآ سوف نحكم الأحياء والأموات |
Er wird geführt zwischen den Lebenden und den Toten. | Open Subtitles | ومن بين الأحياء والأموات. |
Sie aßen lebende und Tote Menschen. | Open Subtitles | وأكلت لحم الأحياء والأموات |
Lebende und Tote | Open Subtitles | الأحياء والأموات. |
"Die kalten Winde ziehen auf, und die Toten erheben sich." | Open Subtitles | ،الرياح الباردة تنهض من سباتها" "والأموات معها |
Die Dämonen und die Toten. | Open Subtitles | هُم الشياطين والأموات |