Und die Antwort ist, dass wir in nicht an der Medizin knausern um Geld zu sparen. | Open Subtitles | والإجابة هي أننا لا نقتصد في الطب لنوفّر المال |
Raus aus meinem Stuhl. Und die Antwort ist nein. | Open Subtitles | ارتجل عن مقعدي والإجابة هي الرفض |
Du hast mich gefragt, ob ich nach meiner Flucht an dich gedacht hätte Und die Antwort ist nein und ich fühle mich bestimmt nicht dafür schuldig, dich zurückgelassen zu haben, denn um mich zu retten und dich zurückzulassen | Open Subtitles | سألتني ما إن كنتُ فكّرت فيك بعدما هربت، والإجابة هي لا. وأؤكّد لك أنّي لا أشعر بالذنب لتركك، لأنّي تركتك لكيّ أنجو بنفسي. |
Und die Antwort lautet: über das dazwischen, über die Entwicklung. | TED | والإجابة هي ما يقع في المنتصف أي التنمية. |
und die Antwort lautet, dass der technologische Fortschritt nicht nur verlangsamt wird, er macht sogar eine Kehrtwende. | TED | والإجابة هي أن , ليس فقط إنك تبطئ حركة التقدم التكنولوجي , بالفعل يمكنك أن تدفعه للخلف . |
Ich habe darüber nachgedacht, Und die Antwort ist ja. | Open Subtitles | فكرت في الأمر، والإجابة هي نعم |
Und die Antwort ist: Alle von ihnen. | TED | والإجابة هي: جميعهم. |
Und die Antwort ist der Schlüssel, wir die Türen des Durin in "Der Herr der Ringe". | Open Subtitles | والإجابة هي المفتاح، مثل أبواب (دورين) في فيلم ( سيد الخواتم ) |
Und die Antwort ist "natürlich". | Open Subtitles | "والإجابة هي "بالطبع |
Und die Antwort lautet: ja. | TED | والإجابة هي : نعم. |
- Es ist Freitag... und die Antwort lautet nein! | Open Subtitles | -إنّه يوم الجمعة ، والإجابة هي "كلّا"! |
Und die Antwort lautet: | Open Subtitles | والإجابة هي... |
und die Antwort lautet... | Open Subtitles | والإجابة هي... |