Wenn Sie sich zusammenrollen und weinen wollen, ist der Lounge Chair ein wenig bequemer. | Open Subtitles | ،إن كنتَ ترغب بالانهيار والبكاء فهذا الكرسي أكثر راحة لقد قمتَ بتبديل الدواء |
Alles was ich machen will ist, Filme schauen und weinen. | Open Subtitles | كل ما أريده هو الجلوس في صالة السينما والبكاء |
Alles was ich tun kann ist zittern und weinen. | Open Subtitles | لكنني أعجز بمقدوري سوى الارتجاف والبكاء |
Ich dachte, Lehrer würden nur nach draußen gehen, um zu rauchen und zu weinen. | Open Subtitles | إعتقدت بأن المعلمين لايخرجون خارج الأبواب إلى للتدخين والبكاء |
Mama hörte nicht auf zu heulen und zu jammern, wie eine Verrückte. | Open Subtitles | أمي لم تتوقف عن النحيب والبكاء كامرأةٍ مجنونة |
Ich hätte gedacht, es würde eine Menge Gekicher, Geschrei und ein Auf und Ab springen geben, und dann, was auch immer Lily tun würde. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيكون هناك الكثير من الضحك والبكاء ، والقفز للأعلى والأسفل وبعد ذلك ما تفعله ليلي |
Lachen und weinen, das gibt es in jedem Leben. | Open Subtitles | الضحك والبكاء كلاهما جزء من الحياة |
Krebs und weinen. | Open Subtitles | السرطان والبكاء |
Stöhnen und weinen. | Open Subtitles | النواح والبكاء |
Es ist spannend, mit euch zu leben, zu lachen und zu weinen. | Open Subtitles | فيلسوف العصر الحديث مُتشوق للعيش معكم، والضحك معكم والبكاء معكم. |
Wir haben die Fähigkeit zu lachen und zu weinen. | TED | لدينا القدرة على الضحك والبكاء. |
Du wirst ewig leben... und dir fällt nichts ein, als zu futtern und zu flennen. | Open Subtitles | أتنتحبين مجدداً؟ ... حياة أبدية وكل ما تستطيعين فعله بها هو الأكل والبكاء |
Paul Clayton: ♫ Es nützt nichts, sich jetzt zu setzen und zu seufzen, ♫ ♫ Darlin', und es hat jetzt keinen Nutzen, zu sitzen und zu weinen. ♫ BD: ♫ Es nützt nichts, zu sitzen und sich zu wundern warum, Babe, ♫ ♫ wenn du es bis jetzt noch nicht weißt, ♫ ♫ und es nützt nichts zu sitzen und sich zu wundern warum, Babe ♫ ♫ es wird irgendwie nie genug sein. ♫ KF: Okay, nun gibt es eine Menge davon. | TED | بول كلايتون: ♫ لا نفع من الجلوس والتحسر الآن، ♫ ♫ يا حبيبي، ولا نفع من الجلوس والبكاء الآن. ♫ بوب ديلان: ♫ لا نفع من الجلوس والتساءل لماذا، يا حبيبتي، ♫ ♫ إذا كنت لا تعرف الآن، ♫ ♫ ولا نفع من الجلوس والتساءل لماذا، يا حبيبتي، ♫ ♫ لن تفعل بطريقة ما أبدا. ♫ كيربي فيرغسون: حسنا، الآن، هناك الكثير من هذه. |
Also ich ankündigte, ich gehe zu den Marines, gab es viel Geschrei und Geheule, und mein Vater sprach nicht mehr mit mir, hat mich regelrecht aus der Familie herausgeschnitten. | Open Subtitles | لذا عندما أعلنت انضمامي لقوات المارينز كان هناك الكثير من الصراخ والبكاء وفي النهاية توقف أبي عن التحدث إليّ |