"والتنفس" - Translation from Arabic to German

    • atmen
        
    • und Atmung
        
    • die Atmung
        
    Wir alle werden geboren und haben eine gewisse Anzahl an Jahren, in denen wir leben und atmen und einfach sein können. Open Subtitles جميعنا وُلد إلى الحياة لدينا عدداً معيّناً من السنوات للتحرك والتنفس والوجود
    Auch in der Allergie-Jahreszeit, wenn er zwischen Küssen und atmen abwechseln muss? Open Subtitles - حتى بوقت موسم الحساسية عندما يبدل بين التقبيل والتنفس ؟
    Wir sollten wahrscheinlich noch ein paar Wochen warten, meinst du nicht,... bis er selbstständig sehen und hören und atmen kann? Open Subtitles على الأرجح علينا الانتظار بضعة أسابيع، ألا تظنين ذلك، حتى يتمكن من الرؤية والاستماع والتنفس بنفسه؟
    Stark vereinfacht, die drei Teile des Gehirns: Der Frontallappen, wo Sie Aufmerksamkeit und Konzentration bündeln, Sie haben den Temporallappen, wo Sie Bilder formen und Erinnerungen aufbewahren, und den hinteren Teil des Gehirns, der das Kleinhirn enthält, das Bewegung kontrolliert, und den Hirnstamm, in dem Sie Ihre Grundfunktionen haben, wie Herzschlag und Atmung. TED بكل بساطة .. يملك الدماغ 3 أقسام الفص الجبهي حيث يمكنك من تركيز إنتباهك وتركيزك ولديك الفص الصدغي حيث تُشكل الصور وتحتفظ بالذكريات ومن ثم القسم الخلفي والذي يحتوي على المخيخ الذي يتحكم بالحركة و جذع الدماغ الذي يحوي على العمليات الأساسية للبقاء مثل تنظيم دقات القلب والتنفس
    Das kommt vom richtigen Essen, Bewegung und Atmung. Open Subtitles والرياضة السليمة والتنفس السليم
    Körperbewegungen, besonders die Atmung, sorgen für den nötigen Druck. Open Subtitles والتنفس والحركة تنتج حركة الضخ
    Und wenn wir losgehen, werden Sie immer weiter fegen und atmen. Open Subtitles وكأنك تمهدين الطريق لكل خطوة وعندما نبدأ .. ستواصلين التحريك والتنفس
    Sie können Ihre Sauerstoffmasken also abnehmen und ganz normal atmen. Open Subtitles يمكنكم إزالة أقنعة الأوكسجين والتنفس بشكل طبيعي
    Es tat weh, nur gerade zu sitzen und zu atmen. Open Subtitles وكان الجلوس باستقامة والتنفس مؤلمين ماذا تفعلين هنا إذاً؟
    Wir essen beide gern, wir atmen. Wir können beide gehen. Open Subtitles فكلانا يحب الأكل والتنفس وكلانا يستطيع السير.
    Erlaubt ist hier nur essen, schlafen und atmen. Open Subtitles ‫في هذا السجن، يمكنك فقط الأكل... ‫النوم... ‫والتنفس.
    Ich will hoch. Ich will jetzt atmen." TED "أين السطح؟ أريد السطح والتنفس الآن."
    Entspannen! Und atmen! Open Subtitles والتنفس، والتنفس والاسترخاء.
    Flaches atmen, schwacher Puls. Open Subtitles النبض ضعيف , والتنفس قليل
    Wie das atmen. Open Subtitles والتنفس كذلك
    Und atmen. Open Subtitles والتنفس
    Reflexe und Atmung sind gut. Open Subtitles ردود الفعل والتنفس على مايرام.
    Herzschlag und Atmung hoch, aber okay. Open Subtitles القلب والتنفس بخير
    Herzschlag und Atmung hoch, aber okay. Open Subtitles القلب والتنفس بخير
    Die Kurven oben und all die Farben, das sind die normalen Daten, die man auf einem Monitor sehen würde – Herzfrequenz, Puls, Sauerstoff im Blut und die Atmung. TED الخطوط المتذبذبة في الأعلى، كل الألوان، هذا هو النوع العادي من البينات التي قد تراها على شاشة عرض -- معدل ضربات القلب والنبض والأكسجين داخل الدم، والتنفس.
    die Atmung wird unmöglich. Open Subtitles والتنفس يغدو مستحيلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more