| Jenny und ich waren wieder wie Pech und Schwefel. | Open Subtitles | جينى وأنا عدنا مثل البازلاء والجزر ثانية |
| Jenny und ich waren wie Pech und Schwefel. | Open Subtitles | جينى وأنا كنا مثل البازلاء والجزر |
| Wir waren wieder wie Pech und Schwefel. | Open Subtitles | عدنا مثل البازلاء والجزر ثانية |
| Sellerie, Karotten und Zwiebeln schneiden und in Butter andünsten. Dazu kommt Brühe. | Open Subtitles | حضري الزبدة والمرق ثم ضعي الكرفس والجزر والبصل |
| Ich backe auch wieder Kuchen, mit Karotten und Zimt. | Open Subtitles | وسأعد لك كعكة مرة أخرى بالقرفة والجزر |
| Sie backte mit Süßkartoffeln und Kürbissen und Urtomaten und Karotten. | TED | هي تخبز اليقطين و البطاطا الحلوة وتوابل الطماطم والجزر. |
| Mit den Veränderungen, den Gezeiten und dem Wetter trocknen manche Stellen aus, neue werden erschaffen. | TED | مع تغييرات المد والجزر والجو، فبعض الأشياء قد تجف وبعض الأشياء تتكون من جديد. |
| Und das sind nicht nur einfache Landstücke, wo wir ein paar Tomaten und Karotten anpflanzen. | TED | وهذه ليست قطعًا من الأرض حيث نزرع الطماطم والجزر فقط على حد سواء. |
| Erbsen und Karotten. | Open Subtitles | البازلاء، والجزر، والبازلاء، والجزر |
| Ich wuchs neben den Gezeiten und dem Marschland... auf einer Insel vor Carolina auf. | Open Subtitles | لقد نشأت ببطء ، إلى جانب المد والجزر والمستنقعات في بجر جزيرة كارولينا |
| Dann gibt es noch die eher unbekannten Energieträger Wellen und Gezeiten. | Open Subtitles | وبعد ذلك, هناك وسائل طاقة المد والجزر والأمواج الغير معروفة. |