Alles deutet daraufhin, dass ich es nicht tun sollte, und jeder weiß es. | Open Subtitles | كل شيء يشير الى انه لا ينبغي علي الزواج, والجميع يعلم هذا |
- Jeder fährt betrunken, und jeder guckt Pornos und jeder klaut etwas, wenn keiner hinsieht. | Open Subtitles | الجميع يقودون ثملين الجميع يشاهد الأفلام الإباحية والجميع يسرق من الناس في حين غفلة |
Etwas erhebt sich, etwas Älteres als die Alten, und Alle sind nervös. | Open Subtitles | شيئاً ما ينهض , شيئاً أكبر من الكبار والجميع أذيالهم ترتعش |
Sie, die Cops und alle anderen denken, dass ich es war. | Open Subtitles | أنت ورجال الشرطة والجميع تعتقدون أنني أنــا من فعــل هــذا |
Alle, auch du, Gülnihal, und die anderen Konkubinen, gehören zu diesem Harem. | Open Subtitles | والجميع بمن فيهنّ أنت يا (جولنيهال) والجواري الأخريات هنّ من حريمه |
und alle haben gerufen: "Lauf zurück!" "Lauf zurück!" Und ich dachte, sie jubeln. | Open Subtitles | وبعد ذلك أنا جريت في الطريق الخاطئ والجميع كان يصرخ عد، عد |
Sag dem Koch und allen, sie sollen sich unter dem dicksten Stahlteil verkriechen. | Open Subtitles | ولتخبري الطباخ والجميع أن يجدوا أكبر قطعة فولاذ ويختبئوا تحتها اذهبي الآن |
Meine Freundinnen sind tot und jeder hasst mich. Davon mal abgesehen, perfekt. | Open Subtitles | صديقتاي لاقتا حتفهما والجميع يكرهونني، فيما عدا ذلك، أنا بأتمّ حالٍ. |
und jeder nickt, weil wir alle wissen, dass das wahr ist. | TED | والجميع يوميء، لاننا نعلم كلنا ان هذه حقيقة. |
Im Vergleich zum Inneren des Dome, wo es eher wild umher geht und jeder neue Dinge lernt, herumspasst, u.s.w. | TED | على عكس ما إذا دخلت في قلب القبة حيث تكون صخبة ومزدحمة والجميع يتعلم أشياء مختلفة أو يتنزه أو يفعل أي شيء آخر. |
Alle sind auf dem Feld, in der glühenden Hitze. | Open Subtitles | والجميع في الحقل يعملون في تلك الشمس الحارة |
Und Alle sind nett. Ich habe mich gerade mit Jeannie unterhalten. | Open Subtitles | والجميع لطفاءلقد انهيت محادثه جيده مع تلك السيده جينى |
Es ist aufregend. Alle sind sehr nett. | Open Subtitles | إنه أمر يبعث على الشفقة والجميع لطيفين جداً |
Was für eine Nacht. Ein schwerer Busunfall. Drei Tote, alle anderen schwer verletzt. | Open Subtitles | يا لها من ليلة, حادث باص كبير وثلاثة وفيات, والجميع في فوضى |
Wenn ich den Knopf gedrückt habe, dann wird das Lebenserhaltungssystem wieder funktionieren und ich und Sie und alle anderen werden wieder viel besser atmen und denken können. | Open Subtitles | عندما اضغط علي هذا المفتاح سيصلح نظام دعم الحياة وبعدها سيكون انت وانا والجميع |
Das glückliche Paar und alle anderen freuen sich so für Sie. | Open Subtitles | الزوجان السعيدان، والجميع مسرورٌ جداً لكما |
Wo sind Harry und die anderen? | Open Subtitles | اين هاري والجميع ؟ |
Für George und Abe und die anderen, hier ein Song nur für euch. | Open Subtitles | إلى (جورج) و(آيب) والجميع ، هذه أغنية مميزة لكم فقط |
Ich möchte Chris und Jaqueline danken und allen, dass ich hier sein kann. | TED | أود أن أشكر كريس و جاكلين، والجميع لإستضافتي. |
jeder würde in den letzten 15 Sekunden vorm Einschlafen sagen: "Gott, bin ich froh, dass es das Land dieser Person gibt." | TED | والجميع في آخر 15 ثانية قبل أن يناموا سيقولون، "يا الهي، كم أنا سعيد بوجود بلد ذلك الشخص" |