Mit Lug und Betrug und dem Ausnutzen einer betrunkenen Frau. | Open Subtitles | عن طريق الكذب والخداع. واستغلال امرأة ثمله. |
Diese Dummköpfe werden wegen schwerem Diebstahl, arglistiger Täuschung und Betrug angeklagt. | Open Subtitles | هؤلاء الحمقى متهمون بالسرقة، والخداع المتعمد والاحتيال. |
Wegen Erregung öffentlichen Ärgernisses... und wegen Betrug und Täuschung. | Open Subtitles | واجدة كانت عن العنف نتيجة إضطراب والثانية كانت بسبب الإحتيال والخداع |
Nach meiner Erfahrung beruhen die erfolgreichsten Beziehungen auf Lug und Trug. | Open Subtitles | ، بخبرتى ... اكثر العلاقات نجاحاً تُبنى على الاكاذيب والخداع |
Es sind die Geheimnisse und Unehrlichkeit, die zu gefährlichen Missverständnissen führen. | Open Subtitles | انها الأسرار والخداع .التي تؤدّي إلى سوء الفهم |
Dass wir in ein Netz von Intrigen und Verrat gezogen wurden, von meinem nichtsnutzigen Bruder/MI6-Informanten? | Open Subtitles | بأنّنا سحبنا إلى موقع الإثارة والخداع من أخي المستهتر و وكالة الاستخبارات البريطانية لا. |
Es passiert einfach so, dass Menschen und all die Betrügereien und Täuschungen, die alles beeinflussen, was sie tun, zu den faszinierendsten Rätsel überhaupt werden. | Open Subtitles | انها فقط تحدث الناس والخداع والأوهام وهذا يُعلِمك جميع ما يفعلوه |
Diese Beobachtung stellt eine wichtige Ergänzung von Smiths Vision dar, der George Akerlof und ich in unserem neuen Buch, Phishing for Phools: The Economics of Manipulation and Deception, nachgehen. | News-Commentary | وتمثل هذه الملاحظة ملحقاً مهماً لرؤية سميث. وهي الملاحظة التي استكشفتها مع جورج أكيرلوف في كتابنا الجديد "تصيد الحمقى: اقتصاديات التلاعب والخداع". |
Wir sind nur der Spur von Enttäuschung und Betrug gefolgt. | Open Subtitles | حسناً، لقد تتبّعنا أثر خيبة الأمل والخداع... |
Sie ist auf Lügen und Betrug gebaut. | Open Subtitles | إنها مبنية على الكذب والخداع |
Nun, dass sind die Schwierigkeiten, die man bei verdeckten Geschäften so hat, Michael. Alles ist auf Lügen und Betrug aufgebaut. | Open Subtitles | حسنًا، هذه مشكلة الأعمال السرية يا (مايكل) تبنى على الكذب والخداع |
Im Verlauf dieses Prozesses werde ich Sie auffordern, Ihren Blick auf ein mächtiges Dreiergespann aus Loyalität, Einfluss und Täuschung zu richten. | Open Subtitles | خلال مجرى هذه المحاكمة سأطلب منكم أن تنظروا إلى مثلث الوفاء والتأثير والخداع القوي هذا |
Aber wenn dein Pfad der von Verrat und Täuschung ist... ist die größte Angst, dass die Wahrheit absolut ist. | Open Subtitles | ولكن حين يكون سبيلك هو الغدر والخداع... فأعظم ما يمكن أن تخشاه هو أن تكون الحقيقة واضحة |
Sieh, ich wendete Betrug und Täuschung an. | Open Subtitles | لقد استعملت المكر والخداع |
Wenn Kublais Schreckensherrschaft andauert, dann gibt es nur noch mehr Lug und Trug, bis wir in einem Schmelztiegel von hinterlistigen Fremden und Gesetzesbrechern versinken. | Open Subtitles | إن تسنى لحكم "قوبلاي" الإرهابي أن يستمر, سيكون هناك المزيد من الأكاذيب والخداع, حتى نغرق في بوتقة |
Ich möchte, dass Lug und Trug ein Ende nehmen. | Open Subtitles | أود أن ينتهي الكذب والخداع. |
Ich kann alle möglichen Arten von Verrat und Unehrlichkeit vergeben. | Open Subtitles | أنني أسامح جميع أنواع الخيانة والخداع. |
Dem verdienten Schicksal entging er durch Tücke und Verrat. | Open Subtitles | وهو مصير يستحقه مقابل الخيانة والخداع |